summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/2022/info/meetups-after.md
blob: e05ba4c01bfe78254d34655a910d892084e15c2a (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
<!-- Automatically generated by emacsconf-publish-after-page -->


<a name="meetups-mainVideo-transcript"></a>
# Transcript

[[!template new="1" text="""Hello everyone, welcome to my talk.""" start="00:00:00.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I hope you all have been""" start="00:00:09.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""enjoying EmacsConf so far, like I am.""" start="00:00:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""But you might be wondering,""" start="00:00:14.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;How do I meet fellow Emacs users""" start="00:00:15.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""after the conference?&quot;""" start="00:00:18.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What if I tell you there is a way?""" start="00:00:21.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The answer is local meetups.""" start="00:00:23.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""These are user groups who arrange events""" start="00:00:26.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""at some frequency, they meet at some frequency.""" start="00:00:29.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's what we are going to talk about today:""" start="00:00:34.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""attending and organizing Emacs meetups.""" start="00:00:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""In other words, enjoying your Emacs journey""" start="00:00:39.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""with more folks!""" start="00:00:41.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I am Bhavin, I am from India,""" start="00:00:43.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and I have been organizing""" start="00:00:45.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Emacs Asia Pacific meetup""" start="00:00:47.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""since last few months [almost 2 years].""" start="00:00:49.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""We will be talking about online meetups""" start="00:00:52.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""most of the time.""" start="00:00:54.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The beauty of online meetups is,""" start="00:00:57.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you can join any meetups""" start="00:00:59.251" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if the time permits,""" start="00:01:01.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if the time zone is same.""" start="00:01:03.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And there is no barrier.""" start="00:01:05.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So let's get started.""" start="00:01:07.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Let's see how a meetup looks like.""" start="00:01:10.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""We will see one of the Emacs APAC meetup's""" start="00:01:14.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""snippet, basically.""" start="00:01:18.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: There is something called org-indent-mode.""" start="00:01:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, it's like this org-adapt-indentation""" start="00:01:29.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which is like electric indent.""" start="00:01:33.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Like when you press enter, it will indent.""" start="00:01:34.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There is org-indent-mode, which does not require you""" start="00:01:37.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to actually make the indents physically""" start="00:01:41.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""in the file.""" start="00:01:44.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""It will make things appear indented.""" start="00:01:45.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""This one?""" start="00:01:54.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Yeah.""" start="00:01:55.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Bhavin]: org-adapt-indentation.""" start="00:01:56.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Okay.""" start="00:01:57.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Looks interesting, right?""" start="00:02:03.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, let's get into more details.""" start="00:02:04.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""You might have a question:""" start="00:02:08.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;Why I should attend meetups?&quot;""" start="00:02:09.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's a good question.""" start="00:02:11.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should always ask &quot;why&quot;.""" start="00:02:12.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""It's an opportunity to learn together.""" start="00:02:14.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You basically meet like-minded people,""" start="00:02:19.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""like-minded Emacs users,""" start="00:02:21.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you can always have fun, right?""" start="00:02:23.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""You still might have a question:""" start="00:02:27.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;I am a beginner.&quot;""" start="00:02:29.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I would say that's a great avenue for you.""" start="00:02:31.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You get to discover more things.""" start="00:02:34.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can get help if you are facing""" start="00:02:36.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""any issues, any errors.""" start="00:02:38.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And always keep in mind that it's okay""" start="00:02:41.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if you don't understand everything""" start="00:02:42.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""from the discussions.""" start="00:02:44.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There are going to be times where everything is…,""" start="00:02:45.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""all the topics you are not able to understand,""" start="00:02:49.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which is totally fine.""" start="00:02:51.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;I am an experienced user.&quot;""" start="00:02:56.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I would say that's even better""" start="00:02:58.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""because you can help others""" start="00:03:00.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""during the meetup.""" start="00:03:01.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And usually, in Emacs or in general,""" start="00:03:03.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""there is always something new to learn.""" start="00:03:06.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There are plenty of packages.""" start="00:03:08.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There might be something""" start="00:03:10.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you have never tried.""" start="00:03:11.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And there are always going to be""" start="00:03:12.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""different workflows of using something.""" start="00:03:13.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""So now, how do I become part of a meetup, right?""" start="00:03:16.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;How do I become part of a meetup group?&quot;""" start="00:03:23.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The first step you might be doing is""" start="00:03:26.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""finding a meetup.""" start="00:03:29.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There is this page,""" start="00:03:30.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""EmacsWiki page called Usergroups,""" start="00:03:32.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""currently maintained""" start="00:03:35.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""by Leo and Sacha.""" start="00:03:37.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, let's see how that page looks like.""" start="00:03:38.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""As you can see, this page tells you""" start="00:03:46.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about all the upcoming events.""" start="00:03:48.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And it also has a list of all the meetup groups.""" start="00:03:51.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, you can find all the groups there.""" start="00:04:05.485" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Once you find one,""" start="00:04:10.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you need to join them, right?""" start="00:04:11.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""How to join differs from group to group""" start="00:04:13.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""but usually you will find a way to subscribe""" start="00:04:17.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to their mailing list or RSS feed,""" start="00:04:20.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""join their IRC channels.""" start="00:04:23.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They might have accounts on some platforms""" start="00:04:24.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""like Mobilizon or meetup.com.""" start="00:04:27.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can just go there and join,""" start="00:04:29.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that you get notified""" start="00:04:31.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""whenever there is a new event.""" start="00:04:32.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Now, seeing that list,""" start="00:04:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you might say, &quot;There are too many events""" start="00:04:39.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""of my interest.&quot;""" start="00:04:42.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Don't worry, there is a solution.""" start="00:04:42.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There is an Emacs calendar,""" start="00:04:47.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you can subscribe to this calendar.""" start="00:04:49.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see what all events""" start="00:04:51.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""are there in this particular calendar.""" start="00:04:55.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""This month there is Emacs Berlin to start with""" start="00:04:56.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and then there is EmacsConf,""" start="00:05:00.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""then Emacs APAC is also there.""" start="00:05:02.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see…, there is a companion website""" start="00:05:06.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for this calendar as well.""" start="00:05:15.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's go to the website also.""" start="00:05:17.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You will see all the options, how to import it.""" start="00:05:19.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There is ICS file,""" start="00:05:24.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""there are different time zones,""" start="00:05:26.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Org mode files.""" start="00:05:28.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can just go there and subscribe.""" start="00:05:29.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;How do I make most of it?""" start="00:05:33.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If I am attending a meetup,""" start="00:05:38.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""how do I make most of it?&quot;""" start="00:05:40.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I would say never hesitate""" start="00:05:42.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""from asking questions.""" start="00:05:44.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If there is something new,""" start="00:05:45.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""something you don't understand,""" start="00:05:46.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""just go ahead and ask questions.""" start="00:05:47.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ask for help if you are stuck somewhere.""" start="00:05:49.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There are going to be new things,""" start="00:05:51.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so make sure you note them down,""" start="00:05:54.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you can try those later.""" start="00:05:56.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If possible, have a microphone or webcam on,""" start="00:05:58.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that you can connect with others very easily.""" start="00:06:04.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If that's not an option for some reason,""" start="00:06:07.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""it's fine, you can always use chat""" start="00:06:10.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and interact with everyone.""" start="00:06:12.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, don't make that a reason for not attending.""" start="00:06:13.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Go ahead and attend,""" start="00:06:18.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""even if you just have chat as an option""" start="00:06:20.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to interact with others.""" start="00:06:22.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;Wait, I still have questions.&quot;""" start="00:06:23.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Definitely.""" start="00:06:27.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you have more questions,""" start="00:06:28.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""go ahead and post those.""" start="00:06:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I will come to them at the end.""" start="00:06:31.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Now we know how to attend,""" start="00:06:34.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what are the things you need to do""" start="00:06:42.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if you want to attend.""" start="00:06:44.651" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;What if I want to start my own meetup group?&quot;""" start="00:06:45.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Because there is no regional group,""" start="00:06:48.418" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or there is something very specific""" start="00:06:51.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which you want to start a group about.""" start="00:06:53.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Again, &quot;Why should I start a meetup group?&quot;""" start="00:06:55.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""It is a way, I would say, to give back""" start="00:07:01.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to the community by creating a platform""" start="00:07:05.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for people to interact.""" start="00:07:08.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You give speakers a platform,""" start="00:07:10.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you also give a platform to the attendees.""" start="00:07:15.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And obviously to have fun with others.""" start="00:07:17.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""There are some common questions""" start="00:07:19.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which might come up,""" start="00:07:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""something like,""" start="00:07:26.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;How much effort do I need to put?&quot;""" start="00:07:28.051" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Personally, I don't have to put""" start="00:07:29.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""more than two hours a month,""" start="00:07:32.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""that's including the time""" start="00:07:34.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I attend the meetup.""" start="00:07:36.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;What if I'm new to Emacs?&quot;""" start="00:07:37.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's totally fine.""" start="00:07:42.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You don't have to know Emacs,""" start="00:07:43.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you don't have to be an expert""" start="00:07:45.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to start a meetup group.""" start="00:07:47.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's totally fine.""" start="00:07:48.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You will have more folks joining in""" start="00:07:49.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""with different experiences.""" start="00:07:51.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's totally fine to be a beginner""" start="00:07:54.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""in Emacs to start a meetup.""" start="00:07:57.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;How do I do it now?&quot;""" start="00:07:58.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, let's look at some specifics,""" start="00:08:02.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""some questions you might need to answer""" start="00:08:05.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""in order to start your meetup group.""" start="00:08:08.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Format of the meetup.""" start="00:08:10.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What participants will do during the meetup?""" start="00:08:13.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see one of the options,""" start="00:08:17.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""this is one of my favorites.""" start="00:08:20.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Keep it simple, a bit unstructured""" start="00:08:23.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and have free flowing discussions.""" start="00:08:26.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What does that mean?""" start="00:08:28.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That basically means letting people""" start="00:08:30.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""ask questions, share new things they have found,""" start="00:08:32.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""let them ask doubts, let them ask for help.""" start="00:08:35.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""During this free flowing discussions,""" start="00:08:39.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you can go through Emacs News as well,""" start="00:08:44.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""go through the topics, and you might find""" start="00:08:46.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""something interesting which you can talk about.""" start="00:08:49.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Why I prefer discussions?""" start="00:08:52.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Discussions basically give an opportunity""" start="00:08:57.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to all the participants to participate.""" start="00:09:00.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They get to talk about what they know""" start="00:09:03.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""rather than just having one way talk.""" start="00:09:06.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They can basically participate""" start="00:09:09.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""by putting up their thoughts.""" start="00:09:12.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Everyone gets to learn more""" start="00:09:13.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""as topics change.""" start="00:09:17.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usually during these free flowing discussions,""" start="00:09:18.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""topics keep changing""" start="00:09:21.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and that's how you get to learn more.""" start="00:09:22.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""This also has less friction for the speakers.""" start="00:09:25.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They won't have a burden that,""" start="00:09:29.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;Okay, I have a talk in the meetup""" start="00:09:31.651" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I need to prepare.&quot;""" start="00:09:34.485" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That just increases friction for them""" start="00:09:35.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to participate.""" start="00:09:38.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you are having a free flowing discussion,""" start="00:09:39.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""it's basically just a matter of saying,""" start="00:09:42.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;Hey, maybe I would like to share my screen,""" start="00:09:44.685" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and I'll talk about this particular thing.&quot;""" start="00:09:47.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""What about talks?""" start="00:09:49.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Everyone loves talks, even I do.""" start="00:09:53.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, make sure you are also accommodating talks,""" start="00:09:55.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""allow people to submit talks,""" start="00:09:58.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and have talks plus discussions.""" start="00:10:00.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can also host watch parties.""" start="00:10:03.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can pick up""" start="00:10:07.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""any of the talks from EmacsConf""" start="00:10:09.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for anything which is out there,""" start="00:10:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you can watch it together,""" start="00:10:14.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you can have discussion""" start="00:10:15.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about that particular talk.""" start="00:10:17.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""The next question""" start="00:10:18.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you might need to answer""" start="00:10:23.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""is frequency of the meetup.""" start="00:10:24.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""How often the group is going to meet?""" start="00:10:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""One option is recurring meetups.""" start="00:10:28.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So something like, you meet every month""" start="00:10:32.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""on a specific day time.""" start="00:10:37.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Another option is one-off meetups.""" start="00:10:39.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can meet whenever you have""" start="00:10:43.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""some specific talk,""" start="00:10:46.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""some specific discussion topic.""" start="00:10:47.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What you can do about the timing is,""" start="00:10:49.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if you are targeting a specific region,""" start="00:10:52.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""make sure [people from] all the time zones""" start="00:10:54.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""from that region are able to attend.""" start="00:10:56.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Now you have figured out everything""" start="00:10:58.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you are going to schedule the meetup.""" start="00:11:04.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, &quot;Should I schedule and just wait?&quot;""" start="00:11:06.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No.""" start="00:11:08.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Go ahead and spread the word about it.""" start="00:11:08.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see what we can do.""" start="00:11:10.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can post on social media about your event.""" start="00:11:12.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usually do it a week or two before,""" start="00:11:16.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that people can plan their other things.""" start="00:11:19.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Share it on local GNU/Linux user groups.""" start="00:11:24.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They might have IRC channels, mailing lists,""" start="00:11:27.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so you should share your event there.""" start="00:11:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Reddit seems to be a popular place as well.""" start="00:11:32.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Many people follow and are there,""" start="00:11:35.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so you can post about your event there as well.""" start="00:11:37.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""The next option is adding your event""" start="00:11:39.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to Emacs calendar.""" start="00:11:43.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should get your event added""" start="00:11:45.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to the EmacsWiki and the calendar,""" start="00:11:47.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which we saw in the first part.""" start="00:11:49.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And the instructions are given there.""" start="00:11:51.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, whenever you schedule a meetup,""" start="00:11:53.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you should definitely add your event""" start="00:11:55.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to those places.""" start="00:11:58.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Next thing you should do is…,""" start="00:11:58.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""these are few points""" start="00:12:02.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which you should do during the meetup.""" start="00:12:04.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should start with the introductions.""" start="00:12:07.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Introductions serve as an icebreaker, usually.""" start="00:12:10.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They make everyone speak about themselves,""" start="00:12:14.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that everyone knows each other""" start="00:12:18.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a bit at least.""" start="00:12:20.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Make sure it is possible for others""" start="00:12:21.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to participate via chat.""" start="00:12:24.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, if there are some messages in the chat,""" start="00:12:27.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""make sure you relay those to others""" start="00:12:30.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""who are talking via audio/video.""" start="00:12:32.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Share your website at the end,""" start="00:12:35.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that people know and they can follow it,""" start="00:12:39.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and they can join the next event.""" start="00:12:41.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The next is keeping track of time.""" start="00:12:44.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Make sure you keep track of time.""" start="00:12:48.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Have some time, let's say, 1 hour""" start="00:12:50.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or slightly more than that""" start="00:12:52.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and time-bound your event,""" start="00:12:54.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that we respect everyone's time""" start="00:12:56.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and we conclude in time.""" start="00:12:58.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Now your meetup was done,""" start="00:13:00.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""it was good, people attended.""" start="00:13:05.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What's next?""" start="00:13:06.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Publishing the recordings, I would say.""" start="00:13:07.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should consider publishing the talks""" start="00:13:10.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or discussions both.""" start="00:13:14.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The reason being people can revisit the things.""" start="00:13:15.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usually people go back""" start="00:13:20.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and watch the recordings again.""" start="00:13:21.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And those who were not able to attend,""" start="00:13:23.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""they can also participate""" start="00:13:26.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""by watching the recording.""" start="00:13:27.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can do even more.""" start="00:13:28.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can have captions for the videos,""" start="00:13:32.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that people can enjoy the talks""" start="00:13:34.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""way better than just audio video.""" start="00:13:37.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And you can even have written summaries""" start="00:13:40.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""of the discussions,""" start="00:13:43.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""something like with links.""" start="00:13:44.451" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see some of the examples of summaries.""" start="00:13:45.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""This is one of the summaries""" start="00:13:48.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for Austin meetup""" start="00:13:55.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and this is written by someone""" start="00:13:56.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""who is participating during that meetup.""" start="00:13:59.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can see they have put up their thoughts,""" start="00:14:01.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what they think about something""" start="00:14:04.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""they got to know in the event.""" start="00:14:05.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Another example we can see is M-x Research.""" start="00:14:08.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can see they have put up""" start="00:14:14.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""all the discussion points.""" start="00:14:16.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They even have action items from the meetup.""" start="00:14:18.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""One more example we can see is Emacs APAC.""" start="00:14:21.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What I have done here is,""" start="00:14:25.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I have mentioned the topic and links,""" start="00:14:28.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""who shared what.""" start="00:14:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And that's about post meetup stuff.""" start="00:14:32.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can keep it simple.""" start="00:14:36.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Just start with hosting your video recordings,""" start="00:14:38.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and just start with basic links and details.""" start="00:14:40.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""So, are we ready to start a meetup?""" start="00:14:44.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Definitely.""" start="00:14:50.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see some of the points""" start="00:14:52.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or checklist, I would say,""" start="00:14:54.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you should do before you start""" start="00:14:56.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a meetup group.""" start="00:14:57.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What are the next steps?""" start="00:14:58.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Have a co-organizer.""" start="00:14:59.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, have at least one co-organizer or person""" start="00:15:04.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to talk to during the meetup,""" start="00:15:07.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that even if no one shows up""" start="00:15:09.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you will have someone to talk to""" start="00:15:12.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you both can discuss""" start="00:15:14.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about the topic you decided to.""" start="00:15:16.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If your friend or the person""" start="00:15:20.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you have reached out to""" start="00:15:22.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""are hesitant to become a &quot;co-organizer&quot;,""" start="00:15:23.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""because that feels like responsibility,""" start="00:15:26.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""it's fine.""" start="00:15:28.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can ask them to just come with you""" start="00:15:29.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and have the discussion during the event.""" start="00:15:32.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And like Andrea explained""" start="00:15:36.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""in his talk about 'buddy',""" start="00:15:38.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""buddy is someone who is helping you""" start="00:15:40.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""with your Emacs journey.""" start="00:15:43.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Buddies and their mentees""" start="00:15:45.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""can make their meeting public,""" start="00:15:48.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and that can be a good way to start""" start="00:15:52.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or spin-off a meetup.""" start="00:15:56.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Have a website for your meetup.""" start="00:15:57.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should definitely have a website""" start="00:16:01.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""where people can go and read""" start="00:16:04.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about your event or the group.""" start="00:16:05.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Keep it simple.""" start="00:16:08.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Have RSS feed, so that people can subscribe.""" start="00:16:10.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And whenever you have new talks,""" start="00:16:13.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""make sure you add those talks""" start="00:16:15.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to the announcement pages.""" start="00:16:17.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's quickly see some of the example websites.""" start="00:16:18.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The first one here is again""" start="00:16:23.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Emacs Asia-Pacific event.""" start="00:16:32.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can see we have details,""" start="00:16:34.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what is the timing, how to submit a talk,""" start="00:16:36.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""how to attend.""" start="00:16:41.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Next example is Emacs Berlin.""" start="00:16:42.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, you can see they have mentioned""" start="00:16:45.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what is the next event,""" start="00:16:47.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which were the previous events,""" start="00:16:48.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""how to participate, how to stay updated.""" start="00:16:51.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And similarly, there is M-x Research as well.""" start="00:16:53.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They have mentioned what are the events,""" start="00:16:57.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what are the upcoming events and all.""" start="00:16:59.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can just get started""" start="00:17:00.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""by taking any of the websites,""" start="00:17:09.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and just modify it to your liking.""" start="00:17:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's totally fine.""" start="00:17:13.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""The next thing you will need""" start="00:17:14.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""is a video conferencing tool.""" start="00:17:17.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""It should support video, screen share, chat.""" start="00:17:19.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""These are the few of""" start="00:17:23.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""the free software options.""" start="00:17:25.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""One is BigBlueButton""" start="00:17:27.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and another is Jitsi Meet.""" start="00:17:29.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can request for an account""" start="00:17:31.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""on the given instance to EmacsConf organizers""" start="00:17:33.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""on this mailing list,""" start="00:17:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or you can stick to any""" start="00:17:38.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""of the Jitsi Meet instances.""" start="00:17:40.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Communication media.""" start="00:17:42.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should have at least some way""" start="00:17:45.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for people to interact post meetup""" start="00:17:47.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or before the meetup.""" start="00:17:51.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can use any of the existing IRC channels, #emacsconf,""" start="00:17:53.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or maybe you can use the existing""" start="00:17:57.386" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""GNU/Linux user groups lists.""" start="00:17:59.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""I would recommend you to read or watch""" start="00:18:01.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;Starting an Emacs meetup&quot; by Harry Schwartz.""" start="00:18:07.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They have mentioned details""" start="00:18:11.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about in-person meetups,""" start="00:18:13.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""but there are many important points""" start="00:18:14.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to consider in that post""" start="00:18:17.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""as well as in the recording.""" start="00:18:20.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, go ahead and definitely watch""" start="00:18:21.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""before you start your meetup.""" start="00:18:23.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you need any help with""" start="00:18:24.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""BigBlueButton account, hosting,""" start="00:18:29.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or captioning the talk recordings""" start="00:18:32.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for very specific or good talks,""" start="00:18:35.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""don't hesitate to reach out to""" start="00:18:37.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""EmacsConf organizers.""" start="00:18:38.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There are many volunteers""" start="00:18:40.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""subscribed to that list,""" start="00:18:42.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so you will definitely find""" start="00:18:43.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""someone to help you.""" start="00:18:45.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""I had one idea.""" start="00:18:50.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you are one of the organizers,""" start="00:18:50.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or if you plan to start a meetup,""" start="00:18:53.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I was thinking if""" start="00:18:55.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""we can have a common platform""" start="00:18:57.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for all the organizers""" start="00:18:59.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to discuss what they are doing,""" start="00:19:00.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what they are experimenting.""" start="00:19:01.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you are interested,""" start="00:19:04.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""drop me an email at this email address.""" start="00:19:06.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If I get somewhere with this idea,""" start="00:19:10.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I will definitely involve everyone""" start="00:19:13.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""who is interested.""" start="00:19:15.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""With that, we come to the end of my talk.""" start="00:19:16.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I would like to thank Sacha and Leo""" start="00:19:21.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for their inputs while I was creating this talk,""" start="00:19:23.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and thank you for joining.""" start="00:19:26.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Now it is time for the questions.""" start="00:19:30.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]

<a name="meetups-mainVideo-transcript-es"></a>
# Spanish

[[!template new="1" text="""Hola a todos y todas.  Bienvenidos y bienvenidas a mi conferencia.""" start="00:00:00.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Espero que todos y todas hayan disfrutado hasta ahora""" start="00:00:09.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de EmacsConf, como lo hago yo.""" start="00:00:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Pero podrían preguntarse,""" start="00:00:14.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;¿Cómo me encuentro con usuarios y usuarias de Emacs""" start="00:00:15.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""luego de la conferencia?&quot;""" start="00:00:18.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué pasaría si les digo que hay una manera?""" start="00:00:21.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""La respuesta son los encuentros locales.""" start="00:00:23.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Estos son grupos locales que organizan eventos""" start="00:00:26.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Se encuentran con cierta frecuencia.""" start="00:00:29.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Eso es de lo que vamos a hablar hoy:""" start="00:00:34.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""asistir a encuentros de Emacs y también organizarlos.""" start="00:00:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""En otras palabras,""" start="00:00:39.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""disfrutar de tu peregrinaje por Emacs con más gente!""" start="00:00:41.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Soy Bhavin.  Vengo de India,""" start="00:00:43.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y he organizado""" start="00:00:45.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""el encuentro Emacs Asia Pacific""" start="00:00:47.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""desde hace casi 2 años.""" start="00:00:49.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hablaré acerca de los encuentros en línea""" start="00:00:52.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""la mayoría del tiempo.""" start="00:00:54.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""La belleza de los encuentros en línea es""" start="00:00:57.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que puedes unirte a cualquier encuentro,""" start="00:00:59.251" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""si tu tiempo lo permite,""" start="00:01:01.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sin importar la zona horaria.""" start="00:01:03.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""... y no existen barreras.""" start="00:01:05.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que comencemos.""" start="00:01:07.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Veamos qué aspecto tienen los encuentros.""" start="00:01:10.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Básicalmente, veremos una parte""" start="00:01:14.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de un encuentro Emacs APAC.""" start="00:01:18.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Existe algo llamado org-indent-mode.""" start="00:01:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Es como org-adapt-indentation""" start="00:01:29.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: que es como la indentación eléctrica.""" start="00:01:33.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Cuando presionas enter, [el texto] será indentado.""" start="00:01:34.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Existe org-indent-mode, que no requiere""" start="00:01:37.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: que insertes las indentaciones físicamente""" start="00:01:41.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: en el archivo.""" start="00:01:44.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Hará que las cosas parezcan indentadas.""" start="00:01:45.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Este?""" start="00:01:54.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""""" start="00:01:55.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""org-adapt-indentation""" start="00:01:56.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""De acuerdo.""" start="00:01:57.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Parece interesante, ¿verdad?""" start="00:02:03.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que entremos en detalles.""" start="00:02:04.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Podrías tener una pregunta:""" start="00:02:08.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;¿Por qué debo asistir a encuentros?&quot;""" start="00:02:09.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Esa es una buena pregunta.""" start="00:02:11.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Siempre debieras preguntar &quot;¿por qué&quot;.""" start="00:02:12.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Es una oportunidad de aprender juntos y juntas.""" start="00:02:14.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Tú basicamente te encuentras con gente que piensa igual,""" start="00:02:19.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""usuarios y usuarias de Emacs que piensan igual.""" start="00:02:21.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""... y siempre puedes divertirte, ¿verdad?""" start="00:02:23.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Podrías tener una preocupación:""" start="00:02:27.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;Soy un novato o una novata.&quot;""" start="00:02:29.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Yo diría que hay una gran oportunidad para tí.""" start="00:02:31.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes descubrir más cosas.""" start="00:02:34.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes conseguir ayuda, si encuentras""" start="00:02:36.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""dificultades, errores.""" start="00:02:38.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y siempre recuerda que estará bien""" start="00:02:41.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""si no entiendes todo""" start="00:02:42.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en las conversaciones.""" start="00:02:44.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Habrá momentos cuando todo sea...""" start="00:02:45.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que otros temas no sean comprensibles;""" start="00:02:49.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""lo cual es totalmente comprensible.""" start="00:02:51.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;Soy un usuario experimentado o una usuaria experimentada.&quot;""" start="00:02:56.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Diría que esta situación es aún mejor""" start="00:02:58.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""porque puedes ayudar a otros y otras""" start="00:03:00.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""durante un encuentro.""" start="00:03:01.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y usualmente, en Emacs o en general,""" start="00:03:03.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""siempre hay algo nuevo que aprender.""" start="00:03:06.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay abundancia de paquetes.""" start="00:03:08.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Podría haber algo""" start="00:03:10.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que nunca haz probado.""" start="00:03:11.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y siempre habrá""" start="00:03:12.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""diferentes flujos de trabajo para usar [un paquete].""" start="00:03:13.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Así que ahora te preguntarás: ¿cómo me vuelvo parte de un encuentro? ¿Verdad?""" start="00:03:16.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;¿Cómo me vuelvo parte del grupo de un encuentro?&quot;""" start="00:03:23.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""El primer paso que podrías emprender""" start="00:03:26.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""es buscar un encuentro.""" start="00:03:29.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Existe una página""" start="00:03:30.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""del EmacsWiki https://www.emacswiki.org/emacs/Usergroups""" start="00:03:32.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""mantenida actualmente""" start="00:03:35.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""por Leo y por Sacha.""" start="00:03:37.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, veamos cómo se ve esa página.""" start="00:03:38.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Como puedes ver, esta página se refiere""" start="00:03:46.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a todos los eventos que vendrán.""" start="00:03:48.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Además, tiene una lista de todos los grupos de encuentros.""" start="00:03:51.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, puedes encontrar todos los grupos ahí.""" start="00:04:05.485" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""En cuanto encuentres uno,""" start="00:04:10.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""debes unirte a ellos, ¿verdad?""" start="00:04:11.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Cómo unirte difiere de grupo a grupo""" start="00:04:13.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""pero usualmente encontrarás una forma de suscribirte""" start="00:04:17.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a su lista de correo o a sus noticias RSS,""" start="00:04:20.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""únete a su canal de IRC.""" start="00:04:23.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Podrían tener cuentas en diferentes plataformas""" start="00:04:24.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""como Mobilizon o meetup.com [cuidado de que contengan Javascript privativo].""" start="00:04:27.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes ir allá y unirte,""" start="00:04:29.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que te notifiquen""" start="00:04:31.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuando hay un evento nuevo.""" start="00:04:32.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Ahora, al ver esa lista""" start="00:04:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""puedes decir, &quot;Hay demasiados eventos""" start="00:04:39.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de mi interés.&quot;""" start="00:04:42.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No te preocupes.  Hay una solución.""" start="00:04:42.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Existe un calendario Emacs.""" start="00:04:47.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes suscribirte a este calendario.""" start="00:04:49.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos qué eventos""" start="00:04:51.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""hay en este calendario en particular.""" start="00:04:55.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Este mes hay Emacs Berlin para comenzar""" start="00:04:56.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y luego hay EmacsConf.""" start="00:05:00.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Luego hay Emacs APAC, que también está ahí.""" start="00:05:02.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos ... existe un sitio web acompañante""" start="00:05:06.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para este calendario también.""" start="00:05:15.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Vayamos a ese sitio web.""" start="00:05:17.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Verás todas las opciones, como importarlo a tu software.""" start="00:05:19.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay un archivo ICS.""" start="00:05:24.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay diferentes zonas horarias,""" start="00:05:26.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""archivos Org mode.""" start="00:05:28.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes simplemente ir allá y suscribirte.""" start="00:05:29.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;¿Cómo lo aprovecho al máximo?""" start="00:05:33.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si asisto a un encuentro,""" start="00:05:38.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿cómo aprovecho al máximo?&quot;""" start="00:05:40.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Yo diría que nunca dudes""" start="00:05:42.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en hacer preguntas.""" start="00:05:44.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si hay algo nuevo,""" start="00:05:45.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""algo que no entiendas,""" start="00:05:46.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""solamente haz las preguntas.""" start="00:05:47.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Pide ayuda, si te encuentras atascado con algún problema.""" start="00:05:49.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""También existirán asuntos nuevos.""" start="00:05:51.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que asegúrate de tomar nota""" start="00:05:54.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y podrás intentar probarlos luego.""" start="00:05:56.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si es posible, ten listo un micrófono o cámara web encendidas.""" start="00:05:58.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""De esa manera podrás conectarte con otres de manera rápida.""" start="00:06:04.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si esa no es una opción por alguna razón,""" start="00:06:07.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""está bien.  Siempre puedes usar el chat""" start="00:06:10.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""e interactuar con todas y con todos.""" start="00:06:12.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que esa no es una razón para no asistir.""" start="00:06:13.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Anímate y asiste,""" start="00:06:18.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""aunque solamente tengas el chat como única opción""" start="00:06:20.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para interactuar con otras y otros.""" start="00:06:22.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;Espera.  Aún tengo preguntas.&quot;""" start="00:06:23.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Seguro.""" start="00:06:27.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si tienes más preguntas,""" start="00:06:28.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""plantéalas.""" start="00:06:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Llegaré a ellas al final.""" start="00:06:31.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ahora sabemos cómo asistir,""" start="00:06:34.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuáles son las cosas que debes hacer""" start="00:06:42.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""si deseas asistir.""" start="00:06:44.651" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;¿Qué pasa si deseo iniciar mi propio grupo de encuentro?&quot;""" start="00:06:45.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""porque no hay un grupo regional""" start="00:06:48.418" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o existe un tema muy específico""" start="00:06:51.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""del que quieres tener un grupo particular.""" start="00:06:53.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""De nuevo, &quot;¿Por qué debería iniciar un grupo de encuentro?&quot;""" start="00:06:55.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Es una manera, diría yo, para tener reciprocidad""" start="00:07:01.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""con la comunidad, mediante la creación de una plataforma""" start="00:07:05.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que la gente interactúe.""" start="00:07:08.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ofreces a los conferencistas una plataforma.""" start="00:07:10.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""También le ofreces una platforma a los asistentes.""" start="00:07:15.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y, obviamente, para divertirse junto con otros.""" start="00:07:17.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Hay preguntas comunes""" start="00:07:19.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que pueden presentarse.""" start="00:07:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Algo como:""" start="00:07:26.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;¿Cuánto esfuerzo se requiere?&quot;""" start="00:07:28.051" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Personalmente, yo no debo poner""" start="00:07:29.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""más de dos horas por mes.""" start="00:07:32.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Eso incluye el tiempo""" start="00:07:34.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para atender al encuentro.""" start="00:07:36.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;¿Qué pasa si soy novato en Emacs?&quot;""" start="00:07:37.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Eso no importa.""" start="00:07:42.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No necesitas saber Emacs.""" start="00:07:43.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No necesitas ser un experto""" start="00:07:45.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""par iniciar un groupo de encuentro.""" start="00:07:47.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Está muy bien.""" start="00:07:48.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Tendrás más gente que se una""" start="00:07:49.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""con diferente experiencia.""" start="00:07:51.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Es totalmente aceptable ser un novato""" start="00:07:54.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en Emacs para iniciar un encuentro.""" start="00:07:57.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""&quot;Ahora, ¿cómo lo hago?&quot;""" start="00:07:58.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, veamos algunos detalles,""" start="00:08:02.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""algunas preguntas que podrías necesitar contestar""" start="00:08:05.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para iniciar tu grupo de encuentro.""" start="00:08:08.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Formato del encuentro.""" start="00:08:10.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué harán los participantes durante el encuentro?""" start="00:08:13.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos una de las opciones.""" start="00:08:17.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Esta es una de mis favoritas.""" start="00:08:20.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Mantenlo sencillo, un poco desestructurado""" start="00:08:23.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y asegúrate de que las conversaciones fluyan libremente.""" start="00:08:26.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué sígnifica eso?""" start="00:08:28.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Basicamente significa dejar a las personas""" start="00:08:30.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""preguntar, compartir nuevas cosas que han encontrado.""" start="00:08:32.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Permíteles preguntar sobre sus dudas.  Premíteles pedir ayuda.""" start="00:08:35.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Durante estas conversaciones de libre flujo,""" start="00:08:39.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""puedes también cubrir Noticas de Emacs.""" start="00:08:44.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Revisa los temas y podrías encontrar""" start="00:08:46.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""algo interesante de lo que puedas hablar.""" start="00:08:49.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""¿Por qué prefiero las conversaciones?""" start="00:08:52.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Básicamente, las conversaciones brindan una oportunidad""" start="00:08:57.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para todos los asistentes a participar.""" start="00:09:00.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Logran hablar de lo que conocen,""" start="00:09:03.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en lugar de solamente tener un monólogo.""" start="00:09:06.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Pueden participar, básicamente""" start="00:09:09.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""al exponer sus pensamientos.""" start="00:09:12.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Todos consiguen aprender más""" start="00:09:13.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""mientras cambian los temas.""" start="00:09:17.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usualmente durante estas conversaciones de libre flujo,""" start="00:09:18.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""los temas siguen cambiando""" start="00:09:21.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y esa es la manera en que consigues aprender más.""" start="00:09:22.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Esto también ofrece menos fricción para les conferencistas.""" start="00:09:25.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No sentirán el peso de:""" start="00:09:29.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;De acuerdo, tengo que dar una conferencia en este encuentro""" start="00:09:31.651" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que requiero preparar.&quot;""" start="00:09:34.485" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Eso solamente incrementa la fricción para que ellos""" start="00:09:35.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""participen.""" start="00:09:38.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si logras una conversación de libre flujo,""" start="00:09:39.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""solamente es asunto de decir:""" start="00:09:42.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;Hey, Quizá quiera compartir mi pantalla""" start="00:09:44.685" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y hablaré de este tema en particular.&quot;""" start="00:09:47.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""¿Qué hay sobre las conferencias?""" start="00:09:49.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Todos adoran las conferencias, incluso yo.""" start="00:09:53.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que asegúrate de acomodar las conferencias también.""" start="00:09:55.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Permite a la gente presentar sus conferencias""" start="00:09:58.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y sostén conferencias y conversaciones.""" start="00:10:00.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""También puedes sostener proyecciones.""" start="00:10:03.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes tomar""" start="00:10:07.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cualquiera de las conferencias de EmacsConf,""" start="00:10:09.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de lo que quiera que se encuentre ahí,""" start="00:10:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y puedes mirarla juntos.""" start="00:10:14.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Luego pueden tener una conversación""" start="00:10:15.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""acerca de esa conferencia en particular.""" start="00:10:17.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""La siguiente pregunta""" start="00:10:18.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que podrías necesitar contestar""" start="00:10:23.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""es acerca de la frecuencia de los encuentros.""" start="00:10:24.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué tan a menudo se reunirá el grupo?""" start="00:10:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Una opción son los encuentros recurrentes.""" start="00:10:28.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que algo como, reunirse cada mes""" start="00:10:32.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""un día específico a cierta hora.""" start="00:10:37.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Otra opción son los encuentros de una sola ocasión.""" start="00:10:39.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes reunirte cuando sea""" start="00:10:43.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que ofrezcas una conferencia en particular,""" start="00:10:46.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""algún tema específico de conversación.""" start="00:10:47.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Lo que harías sobre los usos horarios es,""" start="00:10:49.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""si apuntas a una región específica,""" start="00:10:52.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""asegúrate que todos puedan asistir""" start="00:10:54.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""desde los distintos usos horarios de esa región.""" start="00:10:56.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Ahora haz descifrado todo""" start="00:10:58.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y que vas a agendar el encuentro.""" start="00:11:04.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que &quot;¿Debiría agendar y solamente esperar?&quot;""" start="00:11:06.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No.""" start="00:11:08.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Difunde la noticia.""" start="00:11:08.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos qué podemos hacer.""" start="00:11:10.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes publicar en redes sociales el evento.""" start="00:11:12.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usualmente se debe hacer con una o dos semanas de antelación""" start="00:11:16.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que la gente pueda planificar sus otros asuntos.""" start="00:11:19.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Compártelo en los grupos locales de usuarios de GNU con linux.""" start="00:11:24.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Podrían tener canales de IRC, listas de correo.""" start="00:11:27.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que debes compartir [la convocatoria] a tu evento ahí.""" start="00:11:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Reddit también parece ser un lugar popular para anunciar.""" start="00:11:32.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay mucha gente y seguidores que están ahí.""" start="00:11:35.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que puedes anunciar sobre tu evento ahí tambien.""" start="00:11:37.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""La siguiente opción es agregar tu evento""" start="00:11:39.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""al calendario Emacs.""" start="00:11:43.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Debes conseguir que tu evento se añada""" start="00:11:45.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a EmacsWiki y al calendario,""" start="00:11:47.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que vimos en la primera parte [de esta conferencia].""" start="00:11:49.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y las instrucciones se encuentran ahí.""" start="00:11:51.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, cuando sea que agendes un encuentro,""" start="00:11:53.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""debes definitivamente añadir tu evento""" start="00:11:55.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a aquellos lugares.""" start="00:11:58.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Lo siguiente que debes hacer es ...""" start="00:11:58.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""estos son algunos puntos""" start="00:12:02.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que debes realizar durante el encuentro.""" start="00:12:04.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Debes iniciar con las introducciones.""" start="00:12:07.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Las introducciones sirven para romper el hielo, usualmente.""" start="00:12:10.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hacen que todos hablen acerca de sí mismos""" start="00:12:14.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que todos se conozcan""" start="00:12:18.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""al menos un poco.""" start="00:12:20.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Haz posible que otros""" start="00:12:21.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""participen via chat.""" start="00:12:24.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""De tal manera que, si hay mensajes en el chat,""" start="00:12:27.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""asegúrate de relegarlos""" start="00:12:30.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a quienes están hablando via audio/video.""" start="00:12:32.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Comparte tu sitio web al final""" start="00:12:35.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que las personas lo sepan y lo sigan""" start="00:12:39.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y para que puedan venir al siguiente evento.""" start="00:12:41.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Lo siguiente es controlar el tiempo.""" start="00:12:44.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Asegúrate de controlar el tiempo.""" start="00:12:48.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Reserva un tiempo, puede ser una hora,""" start="00:12:50.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o algo más que eso,""" start="00:12:52.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y fija ese horario para tu evento""" start="00:12:54.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""con el fin de respetar el tiempo de todos""" start="00:12:56.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y que se termine a tiempo.""" start="00:12:58.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Ahora tu encuentro termina,""" start="00:13:00.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""fue bueno y la gente vino.""" start="00:13:05.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué sigue?""" start="00:13:06.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Publicar las grabaciones, diría yo.""" start="00:13:07.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Deberías considerar publicar las conferencias""" start="00:13:10.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o las conversaciones, o ambas.""" start="00:13:14.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""La razón es que las personas pueden revisitarlas.""" start="00:13:15.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usualmente, la gente vuelve""" start="00:13:20.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y mira las grabaciones nuevamente.""" start="00:13:21.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y aquellos que no pudieron asistir,""" start="00:13:23.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""ellos también pueden participar""" start="00:13:26.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""al observar la grabación.""" start="00:13:27.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes hacer aún más.""" start="00:13:28.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes tener subtítulos para los vídeos""" start="00:13:32.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que la gente pueda disfrutar de las conferencias""" start="00:13:34.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de mejor manera que solamente el audio y el vídeo.""" start="00:13:37.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""E inclusive tú puedes tener resúmenes escritos""" start="00:13:40.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de las conversaciones,""" start="00:13:43.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o algo parecido con los hipervínculos.""" start="00:13:44.451" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos algunos de los ejemplos con los resúmenes.""" start="00:13:45.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Este es uno de los resúmenes""" start="00:13:48.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""del encuentro en Austin [Texas, EEUUA]""" start="00:13:55.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y fue escrito por alguien""" start="00:13:56.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""quien participó durante el encuentro.""" start="00:13:59.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes ver que publicó sus pensamientos,""" start="00:14:01.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""lo que pensaban sobre un asunto""" start="00:14:04.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que aprendieron en el evento.""" start="00:14:05.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Otro ejemplo que podemos ver es M-x investigar.""" start="00:14:08.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes ver lo que han publicado ...""" start="00:14:14.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""todos los puntos de la conversación.""" start="00:14:16.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Incluso han recopilado puntos de acción mediante el encuentro.""" start="00:14:18.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Un ejemplo más que podemos ver es Emacs APAC.""" start="00:14:21.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Lo que he hecho es,""" start="00:14:25.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""yo he mencionado el tema y los hipervínculos ...""" start="00:14:28.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""quién compartió qué.""" start="00:14:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y eso es lo que hay sobre asuntos para después del evento.""" start="00:14:32.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes mantenerlo sencillo.""" start="00:14:36.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Solamente inicia con alojar las grabaciones de vídeo""" start="00:14:38.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y solamente inicia con los hipervínculos básicas y con los detalles.""" start="00:14:40.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Así que, ¿estamos listos para iniciar un encuentro?""" start="00:14:44.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¡Definitivamente!""" start="00:14:50.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Repasemos algunos de los puntos""" start="00:14:52.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o hagamos una lista, yo diría,""" start="00:14:54.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sobre lo que debes hacer antes de iniciar""" start="00:14:56.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""un grupo de encuentro.""" start="00:14:57.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Cuáles son los siguientes pasos?""" start="00:14:58.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Consigue un co-organizador.""" start="00:14:59.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Entonces, ten al menos un co-organizador""" start="00:15:04.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o persona con quien hablar durante el encuentro""" start="00:15:07.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que, aunque nadie más venga,""" start="00:15:09.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""tengas con quien hablar""" start="00:15:12.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y ambos pueden conversar""" start="00:15:14.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sobre el tema que pretendían.""" start="00:15:16.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si tu amigo o la persona""" start="00:15:20.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que conseguiste""" start="00:15:22.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""duda en convertirse en co-organizadora""" start="00:15:23.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""porque siente que es una responsabilidad,""" start="00:15:26.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""está bien.""" start="00:15:28.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes pedirle que solamente te acompañe""" start="00:15:29.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y sostén la conversación durante el evento.""" start="00:15:32.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y, como Andrea explicó""" start="00:15:36.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en su conferencia sobre los 'compañeros',""" start="00:15:38.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""'compañero' es quien te ayuda""" start="00:15:40.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en tu travesía de Emacs.""" start="00:15:43.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Compañeros y pupilos""" start="00:15:45.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""pueden hacer de su encuentro uno que sea público""" start="00:15:48.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y esa puede ser una buena manera de comenzar""" start="00:15:52.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a poner a rodar un encuentro.""" start="00:15:56.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Ten un sitio web para tu encuentro.""" start="00:15:57.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Definitivamente debes tener un sitio web""" start="00:16:01.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""donde la gente pueda leer""" start="00:16:04.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sobre tu evento o sobre el grupo.""" start="00:16:05.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Mantenlo simple.""" start="00:16:08.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Levanta noticias de RSS para que las personas puedan suscribirse.""" start="00:16:10.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y cuando tengas nuevas conferencias,""" start="00:16:13.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""asegúrate de añadir esas conferencias""" start="00:16:15.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a las páginas de anuncios.""" start="00:16:17.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Rápidamente, veamos algunos sitios web de ejemplo.""" start="00:16:18.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""El primero es nuevamente""" start="00:16:23.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""el del evento de Emacs Asia-Pacific.""" start="00:16:32.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes ver que mostramos detalles,""" start="00:16:34.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""el horario, cómo proponer una conferencia,""" start="00:16:36.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cómo asistir.""" start="00:16:41.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""El siguiente ejemplo es Emacs Berlin.""" start="00:16:42.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ahí puedes ver que han mencionado""" start="00:16:45.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuál es el siguiente evento,""" start="00:16:47.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuáles fueron los eventos previos,""" start="00:16:48.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cómo participar, cómo mantenerse actualizado.""" start="00:16:51.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y de igual manera, existe M-x investigar.""" start="00:16:53.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Han mencionado cuáles son los eventos,""" start="00:16:57.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuáles son los eventos venideros y todo lo demás.""" start="00:16:59.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes iniciar,""" start="00:17:00.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""simplemente tomando cualquiera de estos sitios web""" start="00:17:09.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y solamente modifícalos a tu gusto.""" start="00:17:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Es totalmente aceptable.""" start="00:17:13.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Lo siguiente que requerirás""" start="00:17:14.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""es de una herramienta para videoconferencia.""" start="00:17:17.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Debería soportar vídeo, compartir escritorio, chat.""" start="00:17:19.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Estas son algunas""" start="00:17:23.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de las opciones en software libre.""" start="00:17:25.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Una es BigBlueButton""" start="00:17:27.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y otra es Jitsi Meet.""" start="00:17:29.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes solicitar una cuenta en la instancia apropiada""" start="00:17:31.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a los organizadores de EmacsConf""" start="00:17:33.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que están en esta lista de correo,""" start="00:17:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o puedes mantenerte en cualquiera""" start="00:17:38.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de las instancias de Jitsi Meet.""" start="00:17:40.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Medios de comunicación.""" start="00:17:42.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Deberías tener al menos una manera""" start="00:17:45.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que la gente interactúe después del encuentro""" start="00:17:47.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y antes del encuentro.""" start="00:17:51.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes utilizar cualquiera de los canales existentes en IRC,""" start="00:17:53.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""\#emacsconf, o quizá desees""" start="00:17:55.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""usar las listas de grupos de usuarios de GNU con Linux.""" start="00:17:59.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Recomendaría que leas o mires""" start="00:18:01.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""&quot;Starting an Emacs meetup&quot; por Harry Schwartz.""" start="00:18:07.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ha mencionado los detalles""" start="00:18:11.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sobre encuentros personales""" start="00:18:13.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""pero hay mucho puntos importantes""" start="00:18:14.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a considerar en esa publicación""" start="00:18:17.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""tanto como en la grabación.""" start="00:18:20.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, ve y definitivamente mira [ese vídeo]""" start="00:18:21.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""antes de iniciar tu encuentro.""" start="00:18:23.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si necesitas ayuda""" start="00:18:24.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""con la cuenta, el alojamiento""" start="00:18:29.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o para poner subtítulos a las grabaciones de BigBlueButton""" start="00:18:32.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para conferencias muy específicas o buenas,""" start="00:18:35.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""no dudes en buscar""" start="00:18:37.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a los organizadores de EmacsConf.""" start="00:18:38.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay muchos voluntarios""" start="00:18:40.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""suscritos a esa lista [de correo].""" start="00:18:42.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que definitivamente encontrarás""" start="00:18:43.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""alguien quien te ayude.""" start="00:18:45.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Tuve una idea.""" start="00:18:50.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si tu eres uno de les organizadores""" start="00:18:50.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o si planeas iniciar un encuentro,""" start="00:18:53.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""pensaba en que si tendríamos""" start="00:18:55.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""una plataforma común""" start="00:18:57.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que todos les organizadores""" start="00:18:59.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""conversen sobre lo que están haciendo,""" start="00:19:00.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""lo que están expermentando.""" start="00:19:01.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si estás interesado, envíame un correo a este correo electrónico""" start="00:19:04.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""bhavin192 [arroba] geeksocket [punto] in.""" start="00:19:06.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si logro llegar a algún lado con esta idea,""" start="00:19:10.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""definitivamente involucraré a todos""" start="00:19:13.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""quienes estén interesados.""" start="00:19:15.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Con eso, llegamos al final de mi conferencia.""" start="00:19:16.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Me gustaría agradecer a Sacha y a Leo""" start="00:19:21.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""por sus recomendaciones mientras creaba esta conferencia""" start="00:19:23.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y a ustedes por unirse.""" start="00:19:26.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ahora es el momento para las preguntas.""" start="00:19:30.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]



Captioners: bhavin192, translated to Spanish by quiliro

Questions or comments? Please e-mail [emacsconf-org-private@gnu.org](mailto:emacsconf-org-private@gnu.org?subject=Comment%20for%20EmacsConf%202022%20meetups%3A%20Attending%20and%20organizing%20Emacs%20meetups)


<!-- End of emacsconf-publish-after-page -->