summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/2023/info/voice-after.md
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '2023/info/voice-after.md')
-rw-r--r--2023/info/voice-after.md68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/2023/info/voice-after.md b/2023/info/voice-after.md
index e8361255..1e28115d 100644
--- a/2023/info/voice-after.md
+++ b/2023/info/voice-after.md
@@ -5,9 +5,9 @@
# Transcript
-[[!template text="""Introduction""" video="00:00:00.000" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Introduction""" video="00:00:00.000" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""Hi, I'm Blaine Mooers. I'm an associate professor""" start="00:00:00.000" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""Hi, I'm Blaine Mooers. I'm an associate professor""" start="00:00:00.000" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""of biochemistry at the University of Oklahoma""" start="00:00:04.360" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""Health Sciences Center in Oklahoma City.""" start="00:00:06.520" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""My lab studies the role of RNA structure in RNA editing.""" start="00:00:09.320" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -19,9 +19,9 @@
[[!template text="""I was seeking ways of using voice computing""" start="00:00:29.720" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""to try to enhance my productivity.""" start="00:00:33.040" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Three activities in voice computing""" video="00:00:37.400" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Three activities in voice computing""" video="00:00:37.400" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""I divide voice computing into three activities,""" start="00:00:37.400" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""I divide voice computing into three activities,""" start="00:00:37.400" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""speech-to-text or dictation, speech-to-commands,""" start="00:00:41.320" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""and speech-to-code. I'll be talking about""" start="00:00:44.960" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""speech-to-text and speech-to-commands today""" start="00:00:47.640" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -29,9 +29,9 @@
[[!template text="""that are probably most broadly applicable""" start="00:00:55.080" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""to the workflows of people attending this conference.""" start="00:00:57.320" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Talk is not about ... and about ...""" video="00:01:02.560" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Talk is not about ... and about ...""" video="00:01:02.560" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""This talk will not be about Emacspeak.""" start="00:01:02.560" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""This talk will not be about Emacspeak.""" start="00:01:02.560" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""This is a venerated program for converting text to speech.""" start="00:01:06.800" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""We're talking about the flow of information""" start="00:01:11.360" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""in the opposite direction, speech-to-text.""" start="00:01:13.320" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -46,9 +46,9 @@
[[!template text="""with the speech-to-commands,""" start="00:01:44.800" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""and it's also great at speech-to-code.""" start="00:01:47.560" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Motivations""" video="00:01:53.520" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Motivations""" video="00:01:53.520" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""The motivations are, obviously, as I mentioned already,""" start="00:01:53.520" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""The motivations are, obviously, as I mentioned already,""" start="00:01:53.520" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""for improved productivity.""" start="00:01:57.240" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, if you're a fast typist""" start="00:01:59.160" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""who types faster than they can speak,""" start="00:02:00.400" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -79,9 +79,9 @@
[[!template text="""thereby giving your lower body a break""" start="00:03:25.000" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""and your eyes a break.""" start="00:03:27.780" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Data""" video="00:03:33.240" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Data""" video="00:03:33.240" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""I'm not God, so I have to bring data.""" start="00:03:33.240" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""I'm not God, so I have to bring data.""" start="00:03:33.240" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""I have two data points here,""" start="00:03:35.640" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""the number of words that I wrote in June and July this year""" start="00:03:38.040" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""and in September and October.""" start="00:03:42.400" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -89,9 +89,9 @@
[[!template text="""in the middle of August. As you can see,""" start="00:03:49.520" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""I got an over three-fold increase in my output.""" start="00:03:53.920" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Voice In in the Chrome Store""" video="00:03:58.680" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Voice In in the Chrome Store""" video="00:03:58.680" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""So this is the Chrome store website for voice-in.""" start="00:03:58.680" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""So this is the Chrome store website for voice-in.""" start="00:03:58.680" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""It's only available for Google Chrome.""" start="00:04:07.120" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""You just hit the install button to install it.""" start="00:04:11.120" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""To configure it, you need to select a language.""" start="00:04:13.240" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -99,9 +99,9 @@
[[!template text="""and it supports about a dozen different dialects of English,""" start="00:04:19.560" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""including Australian.""" start="00:04:23.120" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Works in web pages with text areas""" video="00:04:25.628" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Works in web pages with text areas""" video="00:04:25.628" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""It works on web pages with text areas,""" start="00:04:25.628" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""It works on web pages with text areas,""" start="00:04:25.628" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""so it works. I use it regularly""" start="00:04:29.960" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""on Overleaf and 750words.com,""" start="00:04:33.320" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""a distraction-free environment for writing.""" start="00:04:37.880" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -114,9 +114,9 @@
[[!template text="""when the cursor is on a web page that has a text area.""" start="00:05:04.160" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""So [the presence of a text area is] the main limiting factor.""" start="00:05:09.120" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Built-in commands in Voice In Plus""" video="00:05:16.880" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Built-in commands in Voice In Plus""" video="00:05:16.880" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""[Voice In] has a number of built-in commands.""" start="00:05:16.880" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""[Voice In] has a number of built-in commands.""" start="00:05:16.880" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can turn it off by saying "stop dictation".""" start="00:05:19.160" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""It doesn't distinguish between""" start="00:05:24.880" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""a command mode and a dictation mode.""" start="00:05:26.120" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -139,9 +139,9 @@
[[!template text="""I also provide an Elisp version of this quiz,""" start="00:06:32.160" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""but it's a little slower to operate.""" start="00:06:35.600" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Common errors made by Voice In""" video="00:06:41.740" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Common errors made by Voice In""" video="00:06:41.740" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""These are some common errors""" start="00:06:41.740" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""These are some common errors""" start="00:06:41.740" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""that I've run into with Voice In.""" start="00:06:43.400" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""It likes to contract statements like "I will" into "I'll".""" start="00:06:45.400" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""Contractions are not used in formal writing,""" start="00:06:50.320" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -165,9 +165,9 @@
[[!template text="""in that it doesn't have a command mode""" start="00:08:07.120" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""that's separate from a dictation mode.""" start="00:08:08.920" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Custom speech-to-text commands""" video="00:08:14.760" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Custom speech-to-text commands""" video="00:08:14.760" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""You can set up through a very easy-to-use GUI""" start="00:08:14.760" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""You can set up through a very easy-to-use GUI""" start="00:08:14.760" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""custom voice commands mapped to what you want inserted,""" start="00:08:20.320" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""so this is how misinterpreted words can be corrected.""" start="00:08:26.960" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""You just map the misinterpreted word to the intended word.""" start="00:08:32.400" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -187,9 +187,9 @@
[[!template text="""that you use frequently. All fields""" start="00:09:45.040" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""have certain key references for certain methods or topics.""" start="00:09:46.880" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Custom speech-to-commands""" video="00:09:59.420" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Custom speech-to-commands""" video="00:09:59.420" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""Then it has a set of commands that you can customize""" start="00:09:59.420" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""Then it has a set of commands that you can customize""" start="00:09:59.420" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""for the purpose of speech-to-commands""" start="00:10:05.080" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""to get the computer to do something""" start="00:10:08.200" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""like open up a specific website or save the current writing.""" start="00:10:09.680" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -198,9 +198,9 @@
[[!template text="""You can change the language [with "lang:"],""" start="00:10:27.760" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you can change the case of the text [with "case:"].""" start="00:10:28.100" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Introducing Talon Voice""" video="00:10:37.540" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Introducing Talon Voice""" video="00:10:37.540" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""But the speech-to-command repertoire is quite limited""" start="00:10:37.540" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""But the speech-to-command repertoire is quite limited""" start="00:10:37.540" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""in Voice In, so it's now time to pick up on Talon Voice.""" start="00:10:41.040" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""This is an open source project. It's free.""" start="00:10:49.760" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""It is highly configurable via TalonScript,""" start="00:10:54.120" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -229,9 +229,9 @@
[[!template text="""At least that's the text editor""" start="00:12:20.560" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""for which he's primarily developing Cursorless.""" start="00:12:23.360" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Talon GUI""" video="00:12:28.400" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Talon GUI""" video="00:12:28.400" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""I followed the [install] protocol outlined by Tara Roys.""" start="00:12:28.400" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""I followed the [install] protocol outlined by Tara Roys.""" start="00:12:28.400" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""She has a collection of tutorials""" start="00:12:35.520" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""on YouTube as well as on GitHub that are quite helpful.""" start="00:12:38.760" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""I followed her tutorial for installing""" start="00:12:44.600" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -254,9 +254,9 @@
[[!template text="""You do not have to restart Talon""" start="00:13:55.080" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""to get the change to take effect.""" start="00:13:57.600" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Talon file with web scope""" video="00:14:02.540" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Talon file with web scope""" video="00:14:02.540" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""This is an example of a Talon file.""" start="00:14:02.540" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""This is an example of a Talon file.""" start="00:14:02.540" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""It has two components. It has a header above the dash that describes""" start="00:14:04.760" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""the scope of the commands contained below the dash.""" start="00:14:10.500" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""Each command is separated by a blank line.""" start="00:14:14.920" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -279,9 +279,9 @@
[[!template text="""then the commands in the file will apply in all situations,""" start="00:15:29.600" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""in all modes.""" start="00:15:32.640" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Terminals on remote and virtual machines""" video="00:15:34.015" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Terminals on remote and virtual machines""" video="00:15:34.015" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""Here we have two restrictions.""" start="00:15:34.015" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""Here we have two restrictions.""" start="00:15:34.015" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""These commands will only work""" start="00:15:36.960" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""when using the iTerm2 [ccc] terminal emulator for the Mac,""" start="00:15:38.960" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""and then only when the title of the window in iTerm2""" start="00:15:42.960" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -301,9 +301,9 @@
[[!template text="""here's a similar setup for interacting with""" start="00:16:43.800" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""a Ubuntu virtual machine.""" start="00:16:46.800" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Recommendations""" video="00:16:52.500" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Recommendations""" video="00:16:52.500" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""In terms of picking up voice computing,""" start="00:16:52.500" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""In terms of picking up voice computing,""" start="00:16:52.500" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""these are my recommendations.""" start="00:16:55.920" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""You're going to run into more errors""" start="00:16:57.480" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""than you may like initially,""" start="00:16:59.760" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
@@ -328,9 +328,9 @@
[[!template text="""And I also have [posted] a quiz of 600 questions""" start="00:18:07.480" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""about some basic Talon commands.""" start="00:18:12.960" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
-[[!template text="""Acknowledgements""" video="00:18:17.720" id="subtitle"mainVideo-voice]]
+[[!template new="1" text="""Acknowledgements""" video="00:18:17.720" id="subtitle"mainVideo-voice]]
-[[!template new="1" text="""I'd like to thank the people who've helped me out""" start="00:18:17.720" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
+[[!template text="""I'd like to thank the people who've helped me out""" start="00:18:17.720" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""on the Talon Slack channel""" start="00:18:21.000" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""and members of the Oklahoma Data Science Workshop""" start="00:18:22.160" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]
[[!template text="""where I gave an hour-long talk on this topic""" start="00:18:25.800" video="mainVideo-voice" id="subtitle"]]