diff options
| -rw-r--r-- | captioning.md | 28 |
1 files changed, 26 insertions, 2 deletions
diff --git a/captioning.md b/captioning.md index e0078652..7e657397 100644 --- a/captioning.md +++ b/captioning.md @@ -162,8 +162,8 @@ adjust `subed-mpv-plackback-speed`. # Chapter markers In addition to the captions, you may also want to add chapter markers. -An easy way to do that is to add a =NOTE Chapter heading= before the -subtitle that starts the chapter. For example: +An easy way to do that is to add a `NOTE Chapter heading` before the +subtitle that starts the chapter. You can manually type the text or use `subed-set-subtitle-comment`. For example: ```text ... @@ -177,9 +177,33 @@ So I want to talk about embeddings. ... ``` +For example, for Q&A videos, we can copy the question from the pad. + +```text +NOTE Q: Do you have your Emacs connect to the IPython kernel over the XMPP socket that IPython sets up? + +00:04:00.280 --> 00:04:03.519 +Do you have your Emacs connect to the IPython kernel + +00:04:03.520 --> 00:04:11.919 +over XMPP socket that IPython sets up? Oh, good question. + +00:04:11.920 --> 00:04:18.039 +So what I've done is I have two different connections. +``` + + We can then extract those with `emacsconf-subed-make-chapter-file-based-on-comments`. +To copy the subtitle text for pasting back into the Etherpad Q&A: + +1. Add a NOTE at the start of the chapter with the question or topic. +2. Add a NOTE before the next question or topic. +3. Move to a subtitle before the NOTE that marks the next chapter. +4. Use `emacsconf-subed-copy-current-chapter-text` from emcasconf-subed.el. +5. Paste it into the Etherpad and edit as needed. + For an example of how chapter markers allow people to quickly navigate videos, see <https://emacsconf.org/2021/talks/bindat/> . |
