<!-- Automatically generated by emacsconf-publish-after-page -->
<a name="meetups-mainVideo-transcript"></a>
# Transcript
[[!template new="1" text="""Hello everyone, welcome to my talk.""" start="00:00:00.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I hope you all have been""" start="00:00:09.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""enjoying EmacsConf so far, like I am.""" start="00:00:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""But you might be wondering,""" start="00:00:14.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""How do I meet fellow Emacs users""" start="00:00:15.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""after the conference?"""" start="00:00:18.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What if I tell you there is a way?""" start="00:00:21.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The answer is local meetups.""" start="00:00:23.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""These are user groups who arrange events""" start="00:00:26.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""at some frequency, they meet at some frequency.""" start="00:00:29.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's what we are going to talk about today:""" start="00:00:34.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""attending and organizing Emacs meetups.""" start="00:00:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""In other words, enjoying your Emacs journey""" start="00:00:39.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""with more folks!""" start="00:00:41.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I am Bhavin, I am from India,""" start="00:00:43.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and I have been organizing""" start="00:00:45.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Emacs Asia Pacific meetup""" start="00:00:47.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""since last few months [almost 2 years].""" start="00:00:49.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""We will be talking about online meetups""" start="00:00:52.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""most of the time.""" start="00:00:54.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The beauty of online meetups is,""" start="00:00:57.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you can join any meetups""" start="00:00:59.251" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if the time permits,""" start="00:01:01.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if the time zone is same.""" start="00:01:03.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And there is no barrier.""" start="00:01:05.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So let's get started.""" start="00:01:07.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Let's see how a meetup looks like.""" start="00:01:10.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""We will see one of the Emacs APAC meetup's""" start="00:01:14.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""snippet, basically.""" start="00:01:18.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: There is something called org-indent-mode.""" start="00:01:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, it's like this org-adapt-indentation""" start="00:01:29.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which is like electric indent.""" start="00:01:33.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Like when you press enter, it will indent.""" start="00:01:34.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There is org-indent-mode, which does not require you""" start="00:01:37.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to actually make the indents physically""" start="00:01:41.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""in the file.""" start="00:01:44.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""It will make things appear indented.""" start="00:01:45.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""This one?""" start="00:01:54.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Yeah.""" start="00:01:55.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Bhavin]: org-adapt-indentation.""" start="00:01:56.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Okay.""" start="00:01:57.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Looks interesting, right?""" start="00:02:03.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, let's get into more details.""" start="00:02:04.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""You might have a question:""" start="00:02:08.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""Why I should attend meetups?"""" start="00:02:09.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's a good question.""" start="00:02:11.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should always ask "why".""" start="00:02:12.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""It's an opportunity to learn together.""" start="00:02:14.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You basically meet like-minded people,""" start="00:02:19.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""like-minded Emacs users,""" start="00:02:21.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you can always have fun, right?""" start="00:02:23.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""You still might have a question:""" start="00:02:27.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""I am a beginner."""" start="00:02:29.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I would say that's a great avenue for you.""" start="00:02:31.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You get to discover more things.""" start="00:02:34.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can get help if you are facing""" start="00:02:36.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""any issues, any errors.""" start="00:02:38.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And always keep in mind that it's okay""" start="00:02:41.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if you don't understand everything""" start="00:02:42.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""from the discussions.""" start="00:02:44.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There are going to be times where everything is…,""" start="00:02:45.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""all the topics you are not able to understand,""" start="00:02:49.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which is totally fine.""" start="00:02:51.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""I am an experienced user."""" start="00:02:56.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I would say that's even better""" start="00:02:58.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""because you can help others""" start="00:03:00.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""during the meetup.""" start="00:03:01.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And usually, in Emacs or in general,""" start="00:03:03.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""there is always something new to learn.""" start="00:03:06.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There are plenty of packages.""" start="00:03:08.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There might be something""" start="00:03:10.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you have never tried.""" start="00:03:11.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And there are always going to be""" start="00:03:12.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""different workflows of using something.""" start="00:03:13.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""So now, how do I become part of a meetup, right?""" start="00:03:16.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""How do I become part of a meetup group?"""" start="00:03:23.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The first step you might be doing is""" start="00:03:26.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""finding a meetup.""" start="00:03:29.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There is this page,""" start="00:03:30.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""EmacsWiki page called Usergroups,""" start="00:03:32.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""currently maintained""" start="00:03:35.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""by Leo and Sacha.""" start="00:03:37.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, let's see how that page looks like.""" start="00:03:38.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""As you can see, this page tells you""" start="00:03:46.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about all the upcoming events.""" start="00:03:48.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And it also has a list of all the meetup groups.""" start="00:03:51.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, you can find all the groups there.""" start="00:04:05.485" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Once you find one,""" start="00:04:10.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you need to join them, right?""" start="00:04:11.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""How to join differs from group to group""" start="00:04:13.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""but usually you will find a way to subscribe""" start="00:04:17.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to their mailing list or RSS feed,""" start="00:04:20.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""join their IRC channels.""" start="00:04:23.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They might have accounts on some platforms""" start="00:04:24.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""like Mobilizon or meetup.com.""" start="00:04:27.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can just go there and join,""" start="00:04:29.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that you get notified""" start="00:04:31.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""whenever there is a new event.""" start="00:04:32.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Now, seeing that list,""" start="00:04:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you might say, "There are too many events""" start="00:04:39.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""of my interest."""" start="00:04:42.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Don't worry, there is a solution.""" start="00:04:42.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There is an Emacs calendar,""" start="00:04:47.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you can subscribe to this calendar.""" start="00:04:49.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see what all events""" start="00:04:51.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""are there in this particular calendar.""" start="00:04:55.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""This month there is Emacs Berlin to start with""" start="00:04:56.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and then there is EmacsConf,""" start="00:05:00.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""then Emacs APAC is also there.""" start="00:05:02.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see…, there is a companion website""" start="00:05:06.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for this calendar as well.""" start="00:05:15.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's go to the website also.""" start="00:05:17.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You will see all the options, how to import it.""" start="00:05:19.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There is ICS file,""" start="00:05:24.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""there are different time zones,""" start="00:05:26.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Org mode files.""" start="00:05:28.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can just go there and subscribe.""" start="00:05:29.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""How do I make most of it?""" start="00:05:33.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If I am attending a meetup,""" start="00:05:38.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""how do I make most of it?"""" start="00:05:40.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I would say never hesitate""" start="00:05:42.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""from asking questions.""" start="00:05:44.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If there is something new,""" start="00:05:45.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""something you don't understand,""" start="00:05:46.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""just go ahead and ask questions.""" start="00:05:47.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ask for help if you are stuck somewhere.""" start="00:05:49.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There are going to be new things,""" start="00:05:51.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so make sure you note them down,""" start="00:05:54.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you can try those later.""" start="00:05:56.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If possible, have a microphone or webcam on,""" start="00:05:58.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that you can connect with others very easily.""" start="00:06:04.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If that's not an option for some reason,""" start="00:06:07.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""it's fine, you can always use chat""" start="00:06:10.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and interact with everyone.""" start="00:06:12.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, don't make that a reason for not attending.""" start="00:06:13.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Go ahead and attend,""" start="00:06:18.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""even if you just have chat as an option""" start="00:06:20.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to interact with others.""" start="00:06:22.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""Wait, I still have questions."""" start="00:06:23.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Definitely.""" start="00:06:27.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you have more questions,""" start="00:06:28.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""go ahead and post those.""" start="00:06:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I will come to them at the end.""" start="00:06:31.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Now we know how to attend,""" start="00:06:34.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what are the things you need to do""" start="00:06:42.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if you want to attend.""" start="00:06:44.651" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""What if I want to start my own meetup group?"""" start="00:06:45.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Because there is no regional group,""" start="00:06:48.418" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or there is something very specific""" start="00:06:51.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which you want to start a group about.""" start="00:06:53.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Again, "Why should I start a meetup group?"""" start="00:06:55.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""It is a way, I would say, to give back""" start="00:07:01.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to the community by creating a platform""" start="00:07:05.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for people to interact.""" start="00:07:08.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You give speakers a platform,""" start="00:07:10.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you also give a platform to the attendees.""" start="00:07:15.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And obviously to have fun with others.""" start="00:07:17.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""There are some common questions""" start="00:07:19.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which might come up,""" start="00:07:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""something like,""" start="00:07:26.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""How much effort do I need to put?"""" start="00:07:28.051" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Personally, I don't have to put""" start="00:07:29.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""more than two hours a month,""" start="00:07:32.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""that's including the time""" start="00:07:34.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I attend the meetup.""" start="00:07:36.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""What if I'm new to Emacs?"""" start="00:07:37.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's totally fine.""" start="00:07:42.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You don't have to know Emacs,""" start="00:07:43.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you don't have to be an expert""" start="00:07:45.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to start a meetup group.""" start="00:07:47.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's totally fine.""" start="00:07:48.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You will have more folks joining in""" start="00:07:49.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""with different experiences.""" start="00:07:51.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's totally fine to be a beginner""" start="00:07:54.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""in Emacs to start a meetup.""" start="00:07:57.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""How do I do it now?"""" start="00:07:58.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, let's look at some specifics,""" start="00:08:02.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""some questions you might need to answer""" start="00:08:05.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""in order to start your meetup group.""" start="00:08:08.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Format of the meetup.""" start="00:08:10.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What participants will do during the meetup?""" start="00:08:13.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see one of the options,""" start="00:08:17.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""this is one of my favorites.""" start="00:08:20.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Keep it simple, a bit unstructured""" start="00:08:23.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and have free flowing discussions.""" start="00:08:26.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What does that mean?""" start="00:08:28.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That basically means letting people""" start="00:08:30.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""ask questions, share new things they have found,""" start="00:08:32.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""let them ask doubts, let them ask for help.""" start="00:08:35.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""During this free flowing discussions,""" start="00:08:39.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you can go through Emacs News as well,""" start="00:08:44.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""go through the topics, and you might find""" start="00:08:46.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""something interesting which you can talk about.""" start="00:08:49.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Why I prefer discussions?""" start="00:08:52.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Discussions basically give an opportunity""" start="00:08:57.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to all the participants to participate.""" start="00:09:00.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They get to talk about what they know""" start="00:09:03.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""rather than just having one way talk.""" start="00:09:06.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They can basically participate""" start="00:09:09.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""by putting up their thoughts.""" start="00:09:12.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Everyone gets to learn more""" start="00:09:13.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""as topics change.""" start="00:09:17.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usually during these free flowing discussions,""" start="00:09:18.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""topics keep changing""" start="00:09:21.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and that's how you get to learn more.""" start="00:09:22.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""This also has less friction for the speakers.""" start="00:09:25.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They won't have a burden that,""" start="00:09:29.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""Okay, I have a talk in the meetup""" start="00:09:31.651" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I need to prepare."""" start="00:09:34.485" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That just increases friction for them""" start="00:09:35.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to participate.""" start="00:09:38.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you are having a free flowing discussion,""" start="00:09:39.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""it's basically just a matter of saying,""" start="00:09:42.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""Hey, maybe I would like to share my screen,""" start="00:09:44.685" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and I'll talk about this particular thing."""" start="00:09:47.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""What about talks?""" start="00:09:49.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Everyone loves talks, even I do.""" start="00:09:53.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, make sure you are also accommodating talks,""" start="00:09:55.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""allow people to submit talks,""" start="00:09:58.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and have talks plus discussions.""" start="00:10:00.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can also host watch parties.""" start="00:10:03.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can pick up""" start="00:10:07.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""any of the talks from EmacsConf""" start="00:10:09.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for anything which is out there,""" start="00:10:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you can watch it together,""" start="00:10:14.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you can have discussion""" start="00:10:15.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about that particular talk.""" start="00:10:17.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""The next question""" start="00:10:18.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you might need to answer""" start="00:10:23.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""is frequency of the meetup.""" start="00:10:24.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""How often the group is going to meet?""" start="00:10:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""One option is recurring meetups.""" start="00:10:28.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So something like, you meet every month""" start="00:10:32.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""on a specific day time.""" start="00:10:37.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Another option is one-off meetups.""" start="00:10:39.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can meet whenever you have""" start="00:10:43.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""some specific talk,""" start="00:10:46.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""some specific discussion topic.""" start="00:10:47.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What you can do about the timing is,""" start="00:10:49.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""if you are targeting a specific region,""" start="00:10:52.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""make sure [people from] all the time zones""" start="00:10:54.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""from that region are able to attend.""" start="00:10:56.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Now you have figured out everything""" start="00:10:58.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you are going to schedule the meetup.""" start="00:11:04.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, "Should I schedule and just wait?"""" start="00:11:06.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No.""" start="00:11:08.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Go ahead and spread the word about it.""" start="00:11:08.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see what we can do.""" start="00:11:10.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can post on social media about your event.""" start="00:11:12.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usually do it a week or two before,""" start="00:11:16.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that people can plan their other things.""" start="00:11:19.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Share it on local GNU/Linux user groups.""" start="00:11:24.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They might have IRC channels, mailing lists,""" start="00:11:27.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so you should share your event there.""" start="00:11:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Reddit seems to be a popular place as well.""" start="00:11:32.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Many people follow and are there,""" start="00:11:35.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so you can post about your event there as well.""" start="00:11:37.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""The next option is adding your event""" start="00:11:39.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to Emacs calendar.""" start="00:11:43.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should get your event added""" start="00:11:45.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to the EmacsWiki and the calendar,""" start="00:11:47.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which we saw in the first part.""" start="00:11:49.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And the instructions are given there.""" start="00:11:51.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, whenever you schedule a meetup,""" start="00:11:53.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you should definitely add your event""" start="00:11:55.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to those places.""" start="00:11:58.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Next thing you should do is…,""" start="00:11:58.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""these are few points""" start="00:12:02.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which you should do during the meetup.""" start="00:12:04.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should start with the introductions.""" start="00:12:07.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Introductions serve as an icebreaker, usually.""" start="00:12:10.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They make everyone speak about themselves,""" start="00:12:14.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that everyone knows each other""" start="00:12:18.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a bit at least.""" start="00:12:20.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Make sure it is possible for others""" start="00:12:21.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to participate via chat.""" start="00:12:24.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, if there are some messages in the chat,""" start="00:12:27.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""make sure you relay those to others""" start="00:12:30.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""who are talking via audio/video.""" start="00:12:32.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Share your website at the end,""" start="00:12:35.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that people know and they can follow it,""" start="00:12:39.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and they can join the next event.""" start="00:12:41.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The next is keeping track of time.""" start="00:12:44.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Make sure you keep track of time.""" start="00:12:48.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Have some time, let's say, 1 hour""" start="00:12:50.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or slightly more than that""" start="00:12:52.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and time-bound your event,""" start="00:12:54.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that we respect everyone's time""" start="00:12:56.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and we conclude in time.""" start="00:12:58.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Now your meetup was done,""" start="00:13:00.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""it was good, people attended.""" start="00:13:05.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What's next?""" start="00:13:06.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Publishing the recordings, I would say.""" start="00:13:07.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should consider publishing the talks""" start="00:13:10.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or discussions both.""" start="00:13:14.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The reason being people can revisit the things.""" start="00:13:15.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usually people go back""" start="00:13:20.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and watch the recordings again.""" start="00:13:21.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And those who were not able to attend,""" start="00:13:23.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""they can also participate""" start="00:13:26.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""by watching the recording.""" start="00:13:27.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can do even more.""" start="00:13:28.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can have captions for the videos,""" start="00:13:32.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that people can enjoy the talks""" start="00:13:34.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""way better than just audio video.""" start="00:13:37.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And you can even have written summaries""" start="00:13:40.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""of the discussions,""" start="00:13:43.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""something like with links.""" start="00:13:44.451" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see some of the examples of summaries.""" start="00:13:45.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""This is one of the summaries""" start="00:13:48.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for Austin meetup""" start="00:13:55.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and this is written by someone""" start="00:13:56.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""who is participating during that meetup.""" start="00:13:59.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can see they have put up their thoughts,""" start="00:14:01.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what they think about something""" start="00:14:04.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""they got to know in the event.""" start="00:14:05.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Another example we can see is M-x Research.""" start="00:14:08.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can see they have put up""" start="00:14:14.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""all the discussion points.""" start="00:14:16.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They even have action items from the meetup.""" start="00:14:18.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""One more example we can see is Emacs APAC.""" start="00:14:21.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What I have done here is,""" start="00:14:25.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I have mentioned the topic and links,""" start="00:14:28.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""who shared what.""" start="00:14:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And that's about post meetup stuff.""" start="00:14:32.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can keep it simple.""" start="00:14:36.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Just start with hosting your video recordings,""" start="00:14:38.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and just start with basic links and details.""" start="00:14:40.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""So, are we ready to start a meetup?""" start="00:14:44.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Definitely.""" start="00:14:50.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's see some of the points""" start="00:14:52.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or checklist, I would say,""" start="00:14:54.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you should do before you start""" start="00:14:56.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a meetup group.""" start="00:14:57.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""What are the next steps?""" start="00:14:58.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Have a co-organizer.""" start="00:14:59.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, have at least one co-organizer or person""" start="00:15:04.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to talk to during the meetup,""" start="00:15:07.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so that even if no one shows up""" start="00:15:09.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you will have someone to talk to""" start="00:15:12.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and you both can discuss""" start="00:15:14.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about the topic you decided to.""" start="00:15:16.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If your friend or the person""" start="00:15:20.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""you have reached out to""" start="00:15:22.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""are hesitant to become a "co-organizer",""" start="00:15:23.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""because that feels like responsibility,""" start="00:15:26.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""it's fine.""" start="00:15:28.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can ask them to just come with you""" start="00:15:29.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and have the discussion during the event.""" start="00:15:32.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And like Andrea explained""" start="00:15:36.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""in his talk about 'buddy',""" start="00:15:38.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""buddy is someone who is helping you""" start="00:15:40.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""with your Emacs journey.""" start="00:15:43.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Buddies and their mentees""" start="00:15:45.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""can make their meeting public,""" start="00:15:48.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and that can be a good way to start""" start="00:15:52.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or spin-off a meetup.""" start="00:15:56.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Have a website for your meetup.""" start="00:15:57.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should definitely have a website""" start="00:16:01.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""where people can go and read""" start="00:16:04.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about your event or the group.""" start="00:16:05.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Keep it simple.""" start="00:16:08.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Have RSS feed, so that people can subscribe.""" start="00:16:10.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And whenever you have new talks,""" start="00:16:13.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""make sure you add those talks""" start="00:16:15.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to the announcement pages.""" start="00:16:17.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Let's quickly see some of the example websites.""" start="00:16:18.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""The first one here is again""" start="00:16:23.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Emacs Asia-Pacific event.""" start="00:16:32.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can see we have details,""" start="00:16:34.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what is the timing, how to submit a talk,""" start="00:16:36.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""how to attend.""" start="00:16:41.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Next example is Emacs Berlin.""" start="00:16:42.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, you can see they have mentioned""" start="00:16:45.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what is the next event,""" start="00:16:47.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""which were the previous events,""" start="00:16:48.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""how to participate, how to stay updated.""" start="00:16:51.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""And similarly, there is M-x Research as well.""" start="00:16:53.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They have mentioned what are the events,""" start="00:16:57.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what are the upcoming events and all.""" start="00:16:59.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can just get started""" start="00:17:00.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""by taking any of the websites,""" start="00:17:09.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and just modify it to your liking.""" start="00:17:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""That's totally fine.""" start="00:17:13.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""The next thing you will need""" start="00:17:14.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""is a video conferencing tool.""" start="00:17:17.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""It should support video, screen share, chat.""" start="00:17:19.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""These are the few of""" start="00:17:23.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""the free software options.""" start="00:17:25.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""One is BigBlueButton""" start="00:17:27.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and another is Jitsi Meet.""" start="00:17:29.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can request for an account""" start="00:17:31.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""on the given instance to EmacsConf organizers""" start="00:17:33.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""on this mailing list,""" start="00:17:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or you can stick to any""" start="00:17:38.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""of the Jitsi Meet instances.""" start="00:17:40.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Communication media.""" start="00:17:42.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You should have at least some way""" start="00:17:45.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for people to interact post meetup""" start="00:17:47.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or before the meetup.""" start="00:17:51.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""You can use any of the existing IRC channels, #emacsconf,""" start="00:17:53.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or maybe you can use the existing""" start="00:17:57.386" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""GNU/Linux user groups lists.""" start="00:17:59.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""I would recommend you to read or watch""" start="00:18:01.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""Starting an Emacs meetup" by Harry Schwartz.""" start="00:18:07.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""They have mentioned details""" start="00:18:11.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""about in-person meetups,""" start="00:18:13.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""but there are many important points""" start="00:18:14.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to consider in that post""" start="00:18:17.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""as well as in the recording.""" start="00:18:20.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""So, go ahead and definitely watch""" start="00:18:21.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""before you start your meetup.""" start="00:18:23.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you need any help with""" start="00:18:24.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""BigBlueButton account, hosting,""" start="00:18:29.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or captioning the talk recordings""" start="00:18:32.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for very specific or good talks,""" start="00:18:35.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""don't hesitate to reach out to""" start="00:18:37.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""EmacsConf organizers.""" start="00:18:38.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""There are many volunteers""" start="00:18:40.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""subscribed to that list,""" start="00:18:42.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""so you will definitely find""" start="00:18:43.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""someone to help you.""" start="00:18:45.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""I had one idea.""" start="00:18:50.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you are one of the organizers,""" start="00:18:50.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""or if you plan to start a meetup,""" start="00:18:53.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I was thinking if""" start="00:18:55.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""we can have a common platform""" start="00:18:57.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for all the organizers""" start="00:18:59.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""to discuss what they are doing,""" start="00:19:00.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""what they are experimenting.""" start="00:19:01.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If you are interested,""" start="00:19:04.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""drop me an email at this email address.""" start="00:19:06.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""If I get somewhere with this idea,""" start="00:19:10.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I will definitely involve everyone""" start="00:19:13.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""who is interested.""" start="00:19:15.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""With that, we come to the end of my talk.""" start="00:19:16.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""I would like to thank Sacha and Leo""" start="00:19:21.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""for their inputs while I was creating this talk,""" start="00:19:23.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""and thank you for joining.""" start="00:19:26.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Now it is time for the questions.""" start="00:19:30.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
<a name="meetups-mainVideo-transcript-es"></a>
# Spanish
[[!template new="1" text="""Hola a todos y todas. Bienvenidos y bienvenidas a mi conferencia.""" start="00:00:00.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Espero que todos y todas hayan disfrutado hasta ahora""" start="00:00:09.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de EmacsConf, como lo hago yo.""" start="00:00:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Pero podrían preguntarse,""" start="00:00:14.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""¿Cómo me encuentro con usuarios y usuarias de Emacs""" start="00:00:15.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""luego de la conferencia?"""" start="00:00:18.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué pasaría si les digo que hay una manera?""" start="00:00:21.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""La respuesta son los encuentros locales.""" start="00:00:23.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Estos son grupos locales que organizan eventos""" start="00:00:26.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Se encuentran con cierta frecuencia.""" start="00:00:29.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Eso es de lo que vamos a hablar hoy:""" start="00:00:34.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""asistir a encuentros de Emacs y también organizarlos.""" start="00:00:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""En otras palabras,""" start="00:00:39.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""disfrutar de tu peregrinaje por Emacs con más gente!""" start="00:00:41.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Soy Bhavin. Vengo de India,""" start="00:00:43.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y he organizado""" start="00:00:45.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""el encuentro Emacs Asia Pacific""" start="00:00:47.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""desde hace casi 2 años.""" start="00:00:49.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hablaré acerca de los encuentros en línea""" start="00:00:52.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""la mayoría del tiempo.""" start="00:00:54.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""La belleza de los encuentros en línea es""" start="00:00:57.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que puedes unirte a cualquier encuentro,""" start="00:00:59.251" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""si tu tiempo lo permite,""" start="00:01:01.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sin importar la zona horaria.""" start="00:01:03.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""... y no existen barreras.""" start="00:01:05.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que comencemos.""" start="00:01:07.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Veamos qué aspecto tienen los encuentros.""" start="00:01:10.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Básicalmente, veremos una parte""" start="00:01:14.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de un encuentro Emacs APAC.""" start="00:01:18.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Existe algo llamado org-indent-mode.""" start="00:01:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Es como org-adapt-indentation""" start="00:01:29.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: que es como la indentación eléctrica.""" start="00:01:33.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Cuando presionas enter, [el texto] será indentado.""" start="00:01:34.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Existe org-indent-mode, que no requiere""" start="00:01:37.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: que insertes las indentaciones físicamente""" start="00:01:41.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: en el archivo.""" start="00:01:44.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""[Ihor]: Hará que las cosas parezcan indentadas.""" start="00:01:45.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Este?""" start="00:01:54.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""""" start="00:01:55.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""org-adapt-indentation""" start="00:01:56.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""De acuerdo.""" start="00:01:57.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Parece interesante, ¿verdad?""" start="00:02:03.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que entremos en detalles.""" start="00:02:04.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Podrías tener una pregunta:""" start="00:02:08.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""¿Por qué debo asistir a encuentros?"""" start="00:02:09.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Esa es una buena pregunta.""" start="00:02:11.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Siempre debieras preguntar "¿por qué".""" start="00:02:12.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Es una oportunidad de aprender juntos y juntas.""" start="00:02:14.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Tú basicamente te encuentras con gente que piensa igual,""" start="00:02:19.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""usuarios y usuarias de Emacs que piensan igual.""" start="00:02:21.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""... y siempre puedes divertirte, ¿verdad?""" start="00:02:23.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Podrías tener una preocupación:""" start="00:02:27.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""Soy un novato o una novata."""" start="00:02:29.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Yo diría que hay una gran oportunidad para tí.""" start="00:02:31.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes descubrir más cosas.""" start="00:02:34.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes conseguir ayuda, si encuentras""" start="00:02:36.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""dificultades, errores.""" start="00:02:38.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y siempre recuerda que estará bien""" start="00:02:41.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""si no entiendes todo""" start="00:02:42.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en las conversaciones.""" start="00:02:44.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Habrá momentos cuando todo sea...""" start="00:02:45.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que otros temas no sean comprensibles;""" start="00:02:49.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""lo cual es totalmente comprensible.""" start="00:02:51.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""Soy un usuario experimentado o una usuaria experimentada."""" start="00:02:56.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Diría que esta situación es aún mejor""" start="00:02:58.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""porque puedes ayudar a otros y otras""" start="00:03:00.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""durante un encuentro.""" start="00:03:01.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y usualmente, en Emacs o en general,""" start="00:03:03.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""siempre hay algo nuevo que aprender.""" start="00:03:06.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay abundancia de paquetes.""" start="00:03:08.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Podría haber algo""" start="00:03:10.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que nunca haz probado.""" start="00:03:11.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y siempre habrá""" start="00:03:12.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""diferentes flujos de trabajo para usar [un paquete].""" start="00:03:13.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Así que ahora te preguntarás: ¿cómo me vuelvo parte de un encuentro? ¿Verdad?""" start="00:03:16.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""¿Cómo me vuelvo parte del grupo de un encuentro?"""" start="00:03:23.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""El primer paso que podrías emprender""" start="00:03:26.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""es buscar un encuentro.""" start="00:03:29.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Existe una página""" start="00:03:30.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""del EmacsWiki https://www.emacswiki.org/emacs/Usergroups""" start="00:03:32.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""mantenida actualmente""" start="00:03:35.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""por Leo y por Sacha.""" start="00:03:37.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, veamos cómo se ve esa página.""" start="00:03:38.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Como puedes ver, esta página se refiere""" start="00:03:46.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a todos los eventos que vendrán.""" start="00:03:48.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Además, tiene una lista de todos los grupos de encuentros.""" start="00:03:51.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, puedes encontrar todos los grupos ahí.""" start="00:04:05.485" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""En cuanto encuentres uno,""" start="00:04:10.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""debes unirte a ellos, ¿verdad?""" start="00:04:11.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Cómo unirte difiere de grupo a grupo""" start="00:04:13.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""pero usualmente encontrarás una forma de suscribirte""" start="00:04:17.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a su lista de correo o a sus noticias RSS,""" start="00:04:20.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""únete a su canal de IRC.""" start="00:04:23.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Podrían tener cuentas en diferentes plataformas""" start="00:04:24.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""como Mobilizon o meetup.com [cuidado de que contengan Javascript privativo].""" start="00:04:27.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes ir allá y unirte,""" start="00:04:29.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que te notifiquen""" start="00:04:31.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuando hay un evento nuevo.""" start="00:04:32.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Ahora, al ver esa lista""" start="00:04:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""puedes decir, "Hay demasiados eventos""" start="00:04:39.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de mi interés."""" start="00:04:42.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No te preocupes. Hay una solución.""" start="00:04:42.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Existe un calendario Emacs.""" start="00:04:47.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes suscribirte a este calendario.""" start="00:04:49.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos qué eventos""" start="00:04:51.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""hay en este calendario en particular.""" start="00:04:55.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Este mes hay Emacs Berlin para comenzar""" start="00:04:56.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y luego hay EmacsConf.""" start="00:05:00.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Luego hay Emacs APAC, que también está ahí.""" start="00:05:02.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos ... existe un sitio web acompañante""" start="00:05:06.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para este calendario también.""" start="00:05:15.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Vayamos a ese sitio web.""" start="00:05:17.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Verás todas las opciones, como importarlo a tu software.""" start="00:05:19.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay un archivo ICS.""" start="00:05:24.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay diferentes zonas horarias,""" start="00:05:26.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""archivos Org mode.""" start="00:05:28.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes simplemente ir allá y suscribirte.""" start="00:05:29.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""¿Cómo lo aprovecho al máximo?""" start="00:05:33.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si asisto a un encuentro,""" start="00:05:38.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿cómo aprovecho al máximo?"""" start="00:05:40.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Yo diría que nunca dudes""" start="00:05:42.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en hacer preguntas.""" start="00:05:44.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si hay algo nuevo,""" start="00:05:45.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""algo que no entiendas,""" start="00:05:46.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""solamente haz las preguntas.""" start="00:05:47.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Pide ayuda, si te encuentras atascado con algún problema.""" start="00:05:49.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""También existirán asuntos nuevos.""" start="00:05:51.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que asegúrate de tomar nota""" start="00:05:54.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y podrás intentar probarlos luego.""" start="00:05:56.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si es posible, ten listo un micrófono o cámara web encendidas.""" start="00:05:58.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""De esa manera podrás conectarte con otres de manera rápida.""" start="00:06:04.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si esa no es una opción por alguna razón,""" start="00:06:07.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""está bien. Siempre puedes usar el chat""" start="00:06:10.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""e interactuar con todas y con todos.""" start="00:06:12.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que esa no es una razón para no asistir.""" start="00:06:13.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Anímate y asiste,""" start="00:06:18.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""aunque solamente tengas el chat como única opción""" start="00:06:20.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para interactuar con otras y otros.""" start="00:06:22.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""Espera. Aún tengo preguntas."""" start="00:06:23.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Seguro.""" start="00:06:27.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si tienes más preguntas,""" start="00:06:28.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""plantéalas.""" start="00:06:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Llegaré a ellas al final.""" start="00:06:31.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ahora sabemos cómo asistir,""" start="00:06:34.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuáles son las cosas que debes hacer""" start="00:06:42.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""si deseas asistir.""" start="00:06:44.651" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""¿Qué pasa si deseo iniciar mi propio grupo de encuentro?"""" start="00:06:45.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""porque no hay un grupo regional""" start="00:06:48.418" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o existe un tema muy específico""" start="00:06:51.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""del que quieres tener un grupo particular.""" start="00:06:53.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""De nuevo, "¿Por qué debería iniciar un grupo de encuentro?"""" start="00:06:55.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Es una manera, diría yo, para tener reciprocidad""" start="00:07:01.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""con la comunidad, mediante la creación de una plataforma""" start="00:07:05.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que la gente interactúe.""" start="00:07:08.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ofreces a los conferencistas una plataforma.""" start="00:07:10.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""También le ofreces una platforma a los asistentes.""" start="00:07:15.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y, obviamente, para divertirse junto con otros.""" start="00:07:17.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Hay preguntas comunes""" start="00:07:19.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que pueden presentarse.""" start="00:07:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Algo como:""" start="00:07:26.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""¿Cuánto esfuerzo se requiere?"""" start="00:07:28.051" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Personalmente, yo no debo poner""" start="00:07:29.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""más de dos horas por mes.""" start="00:07:32.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Eso incluye el tiempo""" start="00:07:34.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para atender al encuentro.""" start="00:07:36.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""¿Qué pasa si soy novato en Emacs?"""" start="00:07:37.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Eso no importa.""" start="00:07:42.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No necesitas saber Emacs.""" start="00:07:43.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No necesitas ser un experto""" start="00:07:45.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""par iniciar un groupo de encuentro.""" start="00:07:47.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Está muy bien.""" start="00:07:48.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Tendrás más gente que se una""" start="00:07:49.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""con diferente experiencia.""" start="00:07:51.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Es totalmente aceptable ser un novato""" start="00:07:54.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en Emacs para iniciar un encuentro.""" start="00:07:57.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text=""""Ahora, ¿cómo lo hago?"""" start="00:07:58.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, veamos algunos detalles,""" start="00:08:02.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""algunas preguntas que podrías necesitar contestar""" start="00:08:05.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para iniciar tu grupo de encuentro.""" start="00:08:08.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Formato del encuentro.""" start="00:08:10.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué harán los participantes durante el encuentro?""" start="00:08:13.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos una de las opciones.""" start="00:08:17.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Esta es una de mis favoritas.""" start="00:08:20.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Mantenlo sencillo, un poco desestructurado""" start="00:08:23.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y asegúrate de que las conversaciones fluyan libremente.""" start="00:08:26.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué sígnifica eso?""" start="00:08:28.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Basicamente significa dejar a las personas""" start="00:08:30.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""preguntar, compartir nuevas cosas que han encontrado.""" start="00:08:32.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Permíteles preguntar sobre sus dudas. Premíteles pedir ayuda.""" start="00:08:35.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Durante estas conversaciones de libre flujo,""" start="00:08:39.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""puedes también cubrir Noticas de Emacs.""" start="00:08:44.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Revisa los temas y podrías encontrar""" start="00:08:46.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""algo interesante de lo que puedas hablar.""" start="00:08:49.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""¿Por qué prefiero las conversaciones?""" start="00:08:52.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Básicamente, las conversaciones brindan una oportunidad""" start="00:08:57.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para todos los asistentes a participar.""" start="00:09:00.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Logran hablar de lo que conocen,""" start="00:09:03.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en lugar de solamente tener un monólogo.""" start="00:09:06.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Pueden participar, básicamente""" start="00:09:09.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""al exponer sus pensamientos.""" start="00:09:12.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Todos consiguen aprender más""" start="00:09:13.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""mientras cambian los temas.""" start="00:09:17.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usualmente durante estas conversaciones de libre flujo,""" start="00:09:18.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""los temas siguen cambiando""" start="00:09:21.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y esa es la manera en que consigues aprender más.""" start="00:09:22.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Esto también ofrece menos fricción para les conferencistas.""" start="00:09:25.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No sentirán el peso de:""" start="00:09:29.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""De acuerdo, tengo que dar una conferencia en este encuentro""" start="00:09:31.651" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que requiero preparar."""" start="00:09:34.485" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Eso solamente incrementa la fricción para que ellos""" start="00:09:35.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""participen.""" start="00:09:38.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si logras una conversación de libre flujo,""" start="00:09:39.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""solamente es asunto de decir:""" start="00:09:42.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""Hey, Quizá quiera compartir mi pantalla""" start="00:09:44.685" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y hablaré de este tema en particular."""" start="00:09:47.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""¿Qué hay sobre las conferencias?""" start="00:09:49.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Todos adoran las conferencias, incluso yo.""" start="00:09:53.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que asegúrate de acomodar las conferencias también.""" start="00:09:55.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Permite a la gente presentar sus conferencias""" start="00:09:58.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y sostén conferencias y conversaciones.""" start="00:10:00.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""También puedes sostener proyecciones.""" start="00:10:03.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes tomar""" start="00:10:07.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cualquiera de las conferencias de EmacsConf,""" start="00:10:09.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de lo que quiera que se encuentre ahí,""" start="00:10:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y puedes mirarla juntos.""" start="00:10:14.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Luego pueden tener una conversación""" start="00:10:15.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""acerca de esa conferencia en particular.""" start="00:10:17.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""La siguiente pregunta""" start="00:10:18.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que podrías necesitar contestar""" start="00:10:23.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""es acerca de la frecuencia de los encuentros.""" start="00:10:24.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué tan a menudo se reunirá el grupo?""" start="00:10:25.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Una opción son los encuentros recurrentes.""" start="00:10:28.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que algo como, reunirse cada mes""" start="00:10:32.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""un día específico a cierta hora.""" start="00:10:37.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Otra opción son los encuentros de una sola ocasión.""" start="00:10:39.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes reunirte cuando sea""" start="00:10:43.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que ofrezcas una conferencia en particular,""" start="00:10:46.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""algún tema específico de conversación.""" start="00:10:47.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Lo que harías sobre los usos horarios es,""" start="00:10:49.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""si apuntas a una región específica,""" start="00:10:52.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""asegúrate que todos puedan asistir""" start="00:10:54.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""desde los distintos usos horarios de esa región.""" start="00:10:56.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Ahora haz descifrado todo""" start="00:10:58.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y que vas a agendar el encuentro.""" start="00:11:04.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que "¿Debiría agendar y solamente esperar?"""" start="00:11:06.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""No.""" start="00:11:08.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Difunde la noticia.""" start="00:11:08.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos qué podemos hacer.""" start="00:11:10.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes publicar en redes sociales el evento.""" start="00:11:12.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usualmente se debe hacer con una o dos semanas de antelación""" start="00:11:16.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que la gente pueda planificar sus otros asuntos.""" start="00:11:19.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Compártelo en los grupos locales de usuarios de GNU con linux.""" start="00:11:24.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Podrían tener canales de IRC, listas de correo.""" start="00:11:27.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que debes compartir [la convocatoria] a tu evento ahí.""" start="00:11:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Reddit también parece ser un lugar popular para anunciar.""" start="00:11:32.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay mucha gente y seguidores que están ahí.""" start="00:11:35.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que puedes anunciar sobre tu evento ahí tambien.""" start="00:11:37.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""La siguiente opción es agregar tu evento""" start="00:11:39.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""al calendario Emacs.""" start="00:11:43.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Debes conseguir que tu evento se añada""" start="00:11:45.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a EmacsWiki y al calendario,""" start="00:11:47.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que vimos en la primera parte [de esta conferencia].""" start="00:11:49.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y las instrucciones se encuentran ahí.""" start="00:11:51.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, cuando sea que agendes un encuentro,""" start="00:11:53.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""debes definitivamente añadir tu evento""" start="00:11:55.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a aquellos lugares.""" start="00:11:58.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Lo siguiente que debes hacer es ...""" start="00:11:58.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""estos son algunos puntos""" start="00:12:02.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que debes realizar durante el encuentro.""" start="00:12:04.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Debes iniciar con las introducciones.""" start="00:12:07.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Las introducciones sirven para romper el hielo, usualmente.""" start="00:12:10.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hacen que todos hablen acerca de sí mismos""" start="00:12:14.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que todos se conozcan""" start="00:12:18.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""al menos un poco.""" start="00:12:20.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Haz posible que otros""" start="00:12:21.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""participen via chat.""" start="00:12:24.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""De tal manera que, si hay mensajes en el chat,""" start="00:12:27.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""asegúrate de relegarlos""" start="00:12:30.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a quienes están hablando via audio/video.""" start="00:12:32.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Comparte tu sitio web al final""" start="00:12:35.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que las personas lo sepan y lo sigan""" start="00:12:39.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y para que puedan venir al siguiente evento.""" start="00:12:41.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Lo siguiente es controlar el tiempo.""" start="00:12:44.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Asegúrate de controlar el tiempo.""" start="00:12:48.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Reserva un tiempo, puede ser una hora,""" start="00:12:50.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o algo más que eso,""" start="00:12:52.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y fija ese horario para tu evento""" start="00:12:54.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""con el fin de respetar el tiempo de todos""" start="00:12:56.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y que se termine a tiempo.""" start="00:12:58.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Ahora tu encuentro termina,""" start="00:13:00.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""fue bueno y la gente vino.""" start="00:13:05.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Qué sigue?""" start="00:13:06.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Publicar las grabaciones, diría yo.""" start="00:13:07.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Deberías considerar publicar las conferencias""" start="00:13:10.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o las conversaciones, o ambas.""" start="00:13:14.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""La razón es que las personas pueden revisitarlas.""" start="00:13:15.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Usualmente, la gente vuelve""" start="00:13:20.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y mira las grabaciones nuevamente.""" start="00:13:21.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y aquellos que no pudieron asistir,""" start="00:13:23.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""ellos también pueden participar""" start="00:13:26.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""al observar la grabación.""" start="00:13:27.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes hacer aún más.""" start="00:13:28.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes tener subtítulos para los vídeos""" start="00:13:32.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que la gente pueda disfrutar de las conferencias""" start="00:13:34.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de mejor manera que solamente el audio y el vídeo.""" start="00:13:37.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""E inclusive tú puedes tener resúmenes escritos""" start="00:13:40.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de las conversaciones,""" start="00:13:43.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o algo parecido con los hipervínculos.""" start="00:13:44.451" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Veamos algunos de los ejemplos con los resúmenes.""" start="00:13:45.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Este es uno de los resúmenes""" start="00:13:48.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""del encuentro en Austin [Texas, EEUUA]""" start="00:13:55.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y fue escrito por alguien""" start="00:13:56.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""quien participó durante el encuentro.""" start="00:13:59.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes ver que publicó sus pensamientos,""" start="00:14:01.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""lo que pensaban sobre un asunto""" start="00:14:04.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que aprendieron en el evento.""" start="00:14:05.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Otro ejemplo que podemos ver es M-x investigar.""" start="00:14:08.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes ver lo que han publicado ...""" start="00:14:14.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""todos los puntos de la conversación.""" start="00:14:16.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Incluso han recopilado puntos de acción mediante el encuentro.""" start="00:14:18.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Un ejemplo más que podemos ver es Emacs APAC.""" start="00:14:21.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Lo que he hecho es,""" start="00:14:25.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""yo he mencionado el tema y los hipervínculos ...""" start="00:14:28.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""quién compartió qué.""" start="00:14:30.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y eso es lo que hay sobre asuntos para después del evento.""" start="00:14:32.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes mantenerlo sencillo.""" start="00:14:36.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Solamente inicia con alojar las grabaciones de vídeo""" start="00:14:38.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y solamente inicia con los hipervínculos básicas y con los detalles.""" start="00:14:40.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Así que, ¿estamos listos para iniciar un encuentro?""" start="00:14:44.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¡Definitivamente!""" start="00:14:50.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Repasemos algunos de los puntos""" start="00:14:52.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o hagamos una lista, yo diría,""" start="00:14:54.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sobre lo que debes hacer antes de iniciar""" start="00:14:56.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""un grupo de encuentro.""" start="00:14:57.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""¿Cuáles son los siguientes pasos?""" start="00:14:58.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Consigue un co-organizador.""" start="00:14:59.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Entonces, ten al menos un co-organizador""" start="00:15:04.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o persona con quien hablar durante el encuentro""" start="00:15:07.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que, aunque nadie más venga,""" start="00:15:09.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""tengas con quien hablar""" start="00:15:12.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y ambos pueden conversar""" start="00:15:14.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sobre el tema que pretendían.""" start="00:15:16.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si tu amigo o la persona""" start="00:15:20.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que conseguiste""" start="00:15:22.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""duda en convertirse en co-organizadora""" start="00:15:23.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""porque siente que es una responsabilidad,""" start="00:15:26.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""está bien.""" start="00:15:28.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes pedirle que solamente te acompañe""" start="00:15:29.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y sostén la conversación durante el evento.""" start="00:15:32.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y, como Andrea explicó""" start="00:15:36.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en su conferencia sobre los 'compañeros',""" start="00:15:38.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""'compañero' es quien te ayuda""" start="00:15:40.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""en tu travesía de Emacs.""" start="00:15:43.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Compañeros y pupilos""" start="00:15:45.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""pueden hacer de su encuentro uno que sea público""" start="00:15:48.800" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y esa puede ser una buena manera de comenzar""" start="00:15:52.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a poner a rodar un encuentro.""" start="00:15:56.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Ten un sitio web para tu encuentro.""" start="00:15:57.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Definitivamente debes tener un sitio web""" start="00:16:01.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""donde la gente pueda leer""" start="00:16:04.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sobre tu evento o sobre el grupo.""" start="00:16:05.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Mantenlo simple.""" start="00:16:08.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Levanta noticias de RSS para que las personas puedan suscribirse.""" start="00:16:10.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y cuando tengas nuevas conferencias,""" start="00:16:13.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""asegúrate de añadir esas conferencias""" start="00:16:15.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a las páginas de anuncios.""" start="00:16:17.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Rápidamente, veamos algunos sitios web de ejemplo.""" start="00:16:18.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""El primero es nuevamente""" start="00:16:23.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""el del evento de Emacs Asia-Pacific.""" start="00:16:32.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes ver que mostramos detalles,""" start="00:16:34.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""el horario, cómo proponer una conferencia,""" start="00:16:36.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cómo asistir.""" start="00:16:41.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""El siguiente ejemplo es Emacs Berlin.""" start="00:16:42.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ahí puedes ver que han mencionado""" start="00:16:45.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuál es el siguiente evento,""" start="00:16:47.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuáles fueron los eventos previos,""" start="00:16:48.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cómo participar, cómo mantenerse actualizado.""" start="00:16:51.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Y de igual manera, existe M-x investigar.""" start="00:16:53.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Han mencionado cuáles son los eventos,""" start="00:16:57.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""cuáles son los eventos venideros y todo lo demás.""" start="00:16:59.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes iniciar,""" start="00:17:00.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""simplemente tomando cualquiera de estos sitios web""" start="00:17:09.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y solamente modifícalos a tu gusto.""" start="00:17:11.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Es totalmente aceptable.""" start="00:17:13.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Lo siguiente que requerirás""" start="00:17:14.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""es de una herramienta para videoconferencia.""" start="00:17:17.640" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Debería soportar vídeo, compartir escritorio, chat.""" start="00:17:19.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Estas son algunas""" start="00:17:23.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de las opciones en software libre.""" start="00:17:25.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Una es BigBlueButton""" start="00:17:27.680" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y otra es Jitsi Meet.""" start="00:17:29.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes solicitar una cuenta en la instancia apropiada""" start="00:17:31.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a los organizadores de EmacsConf""" start="00:17:33.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""que están en esta lista de correo,""" start="00:17:36.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o puedes mantenerte en cualquiera""" start="00:17:38.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""de las instancias de Jitsi Meet.""" start="00:17:40.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Medios de comunicación.""" start="00:17:42.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Deberías tener al menos una manera""" start="00:17:45.960" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que la gente interactúe después del encuentro""" start="00:17:47.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y antes del encuentro.""" start="00:17:51.120" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Puedes utilizar cualquiera de los canales existentes en IRC,""" start="00:17:53.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""\#emacsconf, o quizá desees""" start="00:17:55.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""usar las listas de grupos de usuarios de GNU con Linux.""" start="00:17:59.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Recomendaría que leas o mires""" start="00:18:01.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text=""""Starting an Emacs meetup" por Harry Schwartz.""" start="00:18:07.600" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ha mencionado los detalles""" start="00:18:11.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""sobre encuentros personales""" start="00:18:13.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""pero hay mucho puntos importantes""" start="00:18:14.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a considerar en esa publicación""" start="00:18:17.720" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""tanto como en la grabación.""" start="00:18:20.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que, ve y definitivamente mira [ese vídeo]""" start="00:18:21.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""antes de iniciar tu encuentro.""" start="00:18:23.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si necesitas ayuda""" start="00:18:24.840" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""con la cuenta, el alojamiento""" start="00:18:29.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o para poner subtítulos a las grabaciones de BigBlueButton""" start="00:18:32.520" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para conferencias muy específicas o buenas,""" start="00:18:35.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""no dudes en buscar""" start="00:18:37.160" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""a los organizadores de EmacsConf.""" start="00:18:38.880" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Hay muchos voluntarios""" start="00:18:40.480" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""suscritos a esa lista [de correo].""" start="00:18:42.320" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Así que definitivamente encontrarás""" start="00:18:43.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""alguien quien te ayude.""" start="00:18:45.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template new="1" text="""Tuve una idea.""" start="00:18:50.080" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si tu eres uno de les organizadores""" start="00:18:50.760" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""o si planeas iniciar un encuentro,""" start="00:18:53.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""pensaba en que si tendríamos""" start="00:18:55.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""una plataforma común""" start="00:18:57.360" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""para que todos les organizadores""" start="00:18:59.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""conversen sobre lo que están haciendo,""" start="00:19:00.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""lo que están expermentando.""" start="00:19:01.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si estás interesado, envíame un correo a este correo electrónico""" start="00:19:04.000" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""bhavin192 [arroba] geeksocket [punto] in.""" start="00:19:06.920" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Si logro llegar a algún lado con esta idea,""" start="00:19:10.400" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""definitivamente involucraré a todos""" start="00:19:13.200" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""quienes estén interesados.""" start="00:19:15.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Con eso, llegamos al final de mi conferencia.""" start="00:19:16.280" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Me gustaría agradecer a Sacha y a Leo""" start="00:19:21.240" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""por sus recomendaciones mientras creaba esta conferencia""" start="00:19:23.440" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""y a ustedes por unirse.""" start="00:19:26.560" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
[[!template text="""Ahora es el momento para las preguntas.""" start="00:19:30.040" video="mainVideo-meetups" id="subtitle"]]
Captioners: bhavin192, translated to Spanish by quiliro
Questions or comments? Please e-mail [emacsconf-org-private@gnu.org](mailto:emacsconf-org-private@gnu.org?subject=Comment%20for%20EmacsConf%202022%20meetups%3A%20Attending%20and%20organizing%20Emacs%20meetups)
<!-- End of emacsconf-publish-after-page -->